「反擊」這個詞在中文中主要指的是對敵方或對手的攻擊或行動進行回擊,通常是在遭受攻擊或挑釁之後進行的反應。它可以用於軍事、體育、辯論等多種場合,表示一種主動的防禦行動或策略。
通常指在遭受攻擊或不公正對待後,採取行動進行報復或反擊。這個詞通常帶有強烈的情感色彩,表示不滿或憤怒的反應。無論是在個人衝突、國際關係還是商業競爭中,報復行為都可能引發一系列的反應和後果。
例句 1:
他決定對那些欺負他的同學進行報復。
He decided to retaliate against the classmates who bullied him.
例句 2:
國家在遭受攻擊後,迅速做出報復行動。
The country quickly retaliated after being attacked.
例句 3:
她的報復行為只會使情況變得更糟。
Her retaliatory actions will only make things worse.
這個詞用於描述對某種行為、攻擊或策略的反應,通常是一種防禦性的行動。它可以在體育比賽中使用,指選手對對手的攻擊做出反應;在商業中,則指對競爭對手的策略進行應對。
例句 1:
他成功地反擊了對手的攻擊。
He successfully countered his opponent's attack.
例句 2:
在討論中,她用數據反駁了對方的觀點。
In the discussion, she countered the opposing viewpoint with data.
例句 3:
這種策略可以有效地反擊競爭對手的行動。
This strategy can effectively counter the competitor's actions.
指為了報復而採取的行動,通常是出於個人情感的驅動。這個詞強調了情感的成分,並且常常涉及到長期的仇恨或不滿。在文學、電影或日常生活中,復仇的主題經常出現,並可能導致一系列的衝突和後果。
例句 1:
他發誓要為兄弟的死復仇。
He vowed to take revenge for his brother's death.
例句 2:
復仇的故事在許多電影和小說中都很常見。
Revenge stories are common in many movies and novels.
例句 3:
她的復仇計劃最終導致了更多的衝突。
Her revenge plan ultimately led to more conflict.
這是一個口語化的表達,指的是在遭受攻擊後進行反擊或報復。這個詞常用於日常對話中,強調行動的即時性和反應的強烈。
例句 1:
他在被攻擊後立即反擊。
He struck back immediately after being attacked.
例句 2:
她決定不再忍受,而是選擇反擊。
She decided not to tolerate it any longer and chose to strike back.
例句 3:
對手的攻擊讓他更加堅定地反擊。
The opponent's attack made him more determined to strike back.