「shiny」這個詞在中文中通常指的是光亮的、閃閃發光的,形容物體表面反射光線的能力。它可以用來描述金屬、珠寶、光滑的表面或其他能夠發光的物體。這個詞也可以用來形容某些情感或狀態,例如「閃亮的眼睛」可以形容一個人充滿活力或興奮。
通常用來形容表面光滑且反光的物體,像是高品質的紙張、照片或某些產品的包裝。它表示一種光亮的外觀,通常給人一種高檔和精緻的感覺。在設計和藝術中,光澤的效果常常被用來吸引目光或增加吸引力。
例句 1:
這本雜誌的封面是光澤的,讓它看起來更吸引人。
The magazine cover is glossy, making it look more appealing.
例句 2:
這種光澤的紙張非常適合印刷高品質的圖片。
This glossy paper is perfect for printing high-quality images.
例句 3:
她選擇了一個光澤的包裝來包裝禮物。
She chose a glossy wrapping for the gift.
用來形容物體表面發出柔和的光澤,通常用於描述珠寶、絲綢或其他具有自然光澤的材料。這個詞有時也用來形容人的外貌或特質,表示某種吸引力或魅力。
例句 1:
這顆寶石的顏色和光澤都非常迷人。
The color and lustrous quality of the gemstone are very enchanting.
例句 2:
她的長髮在陽光下閃閃發光,顯得特別迷人。
Her long hair was lustrous in the sunlight, making her look particularly charming.
例句 3:
這件衣服的絲綢材質讓它看起來非常光亮。
The silk fabric of this dress gives it a very lustrous appearance.
常用來形容發出光或能量的物體,特別是指太陽、星星或某些光源。這個詞也可以用來形容人的情緒或外表,表示健康、快樂或充滿活力的狀態。
例句 1:
太陽在天空中發出耀眼的光芒,看起來非常光輝。
The sun is shining radiantly in the sky, looking very bright.
例句 2:
她的笑容讓她看起來非常光彩照人。
Her smile made her look radiant.
例句 3:
這朵花在陽光下顯得特別光輝。
This flower looks particularly radiant in the sunlight.
用來形容閃爍的光芒或亮光,通常用於描述水面、星星或任何能發出閃爍光芒的物體。這個詞也可以用來形容飲料的氣泡,或是某種活潑的特質。
例句 1:
湖面在陽光下閃閃發光,像是撒滿了星星。
The lake sparkled in the sunlight, as if sprinkled with stars.
例句 2:
她的眼睛在燭光下閃爍著光芒。
Her eyes sparkled in the candlelight.
例句 3:
這瓶氣泡水看起來非常清新和閃亮。
This bottle of sparkling water looks very refreshing and bright.