text的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「文本」這個詞在中文裡通常指書面或印刷出來的內容,可以是文章、書籍、文件、報告或任何形式的書面材料。文本可以包含語言、符號、圖形等元素,並且用於傳達信息、思想或情感。文本的形式和內容可以非常多樣,從學術論文到小說、報紙、網頁內容等都有可能被稱為文本。

依照不同程度的英文解釋

  1. Written material that conveys information.
  2. Any written words or sentences.
  3. A collection of written words.
  4. The content of a book, article, or document.
  5. A body of written work that communicates ideas.
  6. A structured form of written communication.
  7. A coherent assembly of written language.
  8. The written representation of language that conveys meaning.
  9. A formalized collection of written symbols that express concepts.
  10. Any written expression of thoughts or ideas.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Text

用法:

指的是書面或印刷的內容,通常用於學術研究、文學作品或任何形式的書面溝通。在數位時代,文本可以是電子格式的,並且可以在各種平台上進行分享和傳播。文本的內容可以是敘述性的、說明性的或說服性的,並且通常需要讀者的理解和解釋。

例句及翻譯:

例句 1:

這篇文章的文本非常引人入勝。

The text of this article is very engaging.

例句 2:

請仔細閱讀這段文本,並回答問題。

Please read this text carefully and answer the questions.

例句 3:

這本書的文本包含了許多有趣的故事。

The text of this book contains many interesting stories.

2:Written material

用法:

所有以書面形式存在的內容,包括報告、文章、信件等。這個詞通常用於強調其書面性質,並且可以適用於各種正式或非正式的寫作場景。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要提交所有的書面材料以供審核。

We need to submit all the written material for review.

例句 2:

這份書面材料需要在會議上進行討論。

This written material needs to be discussed at the meeting.

例句 3:

她的書面材料表達得非常清楚。

Her written material is expressed very clearly.

3:Document

用法:

指的是一種正式的書面內容,通常用於記錄或傳遞信息。文件可以是法律文件、報告、合約或其他需要正式記錄的內容。這個詞強調了文本的正式性和用途。

例句及翻譯:

例句 1:

請將這份文件簽署後交回。

Please sign this document and return it.

例句 2:

這份文件包含了所有必要的信息。

This document contains all the necessary information.

例句 3:

我們需要保存這些重要的文件。

We need to keep these important documents.

4:Content

用法:

指的是文本中所包含的具體信息或主題。這個詞通常用於強調文本的意義或價值,而不僅僅是其形式。內容可以是數據、故事、論點或任何其他形式的信息。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的內容非常豐富。

The content of this book is very rich.

例句 2:

我們需要更新網站上的內容。

We need to update the content on the website.

例句 3:

他的演講內容引起了聽眾的共鳴。

The content of his speech resonated with the audience.