《卡拉卡拉敕令》是羅馬皇帝卡拉卡拉於公元212年頒布的一項法令,正式名稱為《所有公民法令》(Constitutio Antoniniana)。這項法令的主要內容是將羅馬帝國的所有自由民都賦予羅馬公民身份,這對於當時的社會結構和法律體系產生了深遠的影響。這一舉措旨在擴大稅基、增強中央集權,並促進帝國的統一。
用來指代一個國家或組織的基本法律或原則,通常涉及治理結構和公民權利。在古代,羅馬的憲法並不如現代那樣成文,但《卡拉卡拉敕令》可以被視為一種擴展公民權利的憲法性文件,因為它改變了許多人的法律地位。
例句 1:
這部憲法保障了每個公民的基本權利。
This constitution guarantees the basic rights of every citizen.
例句 2:
新憲法的通過標誌著國家治理的重大變革。
The passing of the new constitution marks a significant change in governance.
例句 3:
許多國家的憲法都受到歷史事件的影響。
The constitutions of many countries are influenced by historical events.
通常指由權威機構或個人發布的正式命令或決定,具有法律效力。這個詞在法律和行政語境中經常使用,特別是在政府或皇權的背景下。《卡拉卡拉敕令》作為一項法令,正是羅馬皇帝的正式命令,對公民身份的定義和授予進行了明確規範。
例句 1:
這項法令將於下週生效。
This decree will come into effect next week.
例句 2:
皇帝發布了一項新的法令來改善社會福利。
The emperor issued a new decree to improve social welfare.
例句 3:
所有市民必須遵守這項法令。
All citizens must comply with this decree.
指由官方或權威機構頒布的公告或命令,通常涉及法律、規範或政策的變更。這個詞在歷史上經常用來描述君主或政府發布的重要法令。《卡拉卡拉敕令》可以被視為一項重要的法令,因為它改變了羅馬帝國的公民身份政策。
例句 1:
這項法令是皇帝在重要場合發布的。
This edict was issued by the emperor on an important occasion.
例句 2:
新的法令將改變稅收政策。
The new edict will change the tax policy.
例句 3:
市民們對於這項法令的反應不一。
The citizens had mixed reactions to this edict.
通常是指官方的公告或聲明,特別是在重要事件或變更的情況下。這個詞常用於描述政府或領導者對外發布的重要信息。《卡拉卡拉敕令》可以被視為一種宣告,因為它向整個羅馬帝國宣佈了公民身份的變更。
例句 1:
總統發表了一項重要的宣告,涉及國家安全。
The president made an important proclamation regarding national security.
例句 2:
這項宣告標誌著新政策的開始。
This proclamation marks the beginning of a new policy.
例句 3:
市政府發布了一項宣告以促進公共健康。
The city government issued a proclamation to promote public health.