中長距離的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「中長距離」通常指的是不算短但也不是特別長的距離,常用於運動、交通或其他需要測量距離的場合。在運動中,中長距離通常指的是跑步、游泳等項目的距離範圍,通常在800米到3000米之間。在交通方面,則可能指的是城市內部的移動距離,介於短途和長途之間。

依照不同程度的英文解釋

  1. A distance that is not too short and not too long.
  2. A medium distance.
  3. A distance that is longer than a short trip but shorter than a long trip.
  4. A distance that is in between short and long.
  5. A distance that is moderate, often used in sports or travel.
  6. A distance that typically requires more effort than a short distance but less than a long distance.
  7. A distance that is considered to be in the middle range for various activities.
  8. A distance categorized between short-range and long-range.
  9. A distance that is defined by specific contexts, often used in athletics or transportation.
  10. A distance that is neither short nor long, often used to describe specific activities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Medium distance

用法:

通常用於運動或旅行的語境,指的是一個適中的距離,既不短也不長。在田徑比賽中,這個詞常用來描述某些特定的賽事距離,如1500米跑。

例句及翻譯:

例句 1:

這場比賽是中長距離賽跑,選手們需要調整他們的速度。

This race is a medium distance run, and the athletes need to adjust their pace.

例句 2:

這條路適合中長距離的騎行。

This route is suitable for medium distance cycling.

例句 3:

他在中長距離賽事中表現出色。

He performed excellently in the medium distance events.

2:Intermediate distance

用法:

常用於體育運動中,特別是指某些比賽的距離範圍,通常介於短距離和長距離之間。這個詞在游泳、田徑等運動中經常出現。

例句及翻譯:

例句 1:

這場比賽是中級距離的游泳賽,選手們需要掌握技巧。

This competition is an intermediate distance swimming event, and the athletes need to master their techniques.

例句 2:

他專注於中級距離的跑步訓練。

He focuses on training for intermediate distance running.

例句 3:

選手們在這個中級距離的賽事中競爭激烈。

The competitors are fierce in this intermediate distance event.

3:Moderate distance

用法:

描述一個適中的距離,常用於日常生活或運動的情境中,表示不需要過多的努力或時間來完成。

例句及翻譯:

例句 1:

這條步道適合進行適度距離的健行。

This trail is suitable for a moderate distance hike.

例句 2:

他們計劃進行一次適度距離的騎行。

They plan to go for a moderate distance bike ride.

例句 3:

這是一個適度距離的跑步訓練計劃。

This is a training plan for moderate distance running.