十五百元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「十五百元」在中文中指的是一千五百元。這是一個數字表達,通常用於金錢或價格的計算。在台灣,這種表達方式常用於口語中,尤其是在日常生活的交易或支付中。

依照不同程度的英文解釋

  1. One thousand five hundred.
  2. A way to say 1500.
  3. A number that represents a certain amount of money.
  4. A specific quantity of currency.
  5. A numerical expression for a monetary value.
  6. A figure commonly used in financial contexts.
  7. A denomination often seen in transactions.
  8. A monetary amount frequently encountered in pricing.
  9. A representation of currency that is often utilized in financial discussions.
  10. A specific sum of money, typically used in everyday transactions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Fifteen hundred

用法:

這是一種口語表達,通常用來簡化數字的說法,特別是在談論金額時。這種表達方式在商業和日常生活中都很常見,尤其是當涉及到價格或費用時。

例句及翻譯:

例句 1:

這件商品的價格是十五百元

The price of this item is fifteen hundred.

例句 2:

我需要支付十五百元的學費。

I need to pay fifteen hundred for the tuition.

例句 3:

他花了十五百元買了一部新手機。

He spent fifteen hundred on a new phone.

2:1500

用法:

這是一個數字,通常用於正式文件或報告中,表示一千五百元。這種表達方式在銀行、會計或財務報告中非常常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的總額是1500元。

The total amount for this transaction is 1500.

例句 2:

我們的預算是1500元。

Our budget is 1500.

例句 3:

她的獎學金是1500元。

Her scholarship is 1500.

3:One thousand five hundred

用法:

這是一種正式的數字表達方式,通常用於書面語言或正式場合,例如合約、報告或正式的溝通中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是One thousand five hundred元。

The budget for this project is one thousand five hundred.

例句 2:

他借了One thousand five hundred元來支付租金。

He borrowed one thousand five hundred to pay the rent.

例句 3:

這個活動的費用約為One thousand five hundred元。

The cost of this event is approximately one thousand five hundred.