「付款條款」是指在商業交易中,雙方就付款方式、時間、金額等達成的約定或規定。這些條款通常會在合同中明確列出,以確保雙方在交易過程中對付款的理解一致,並避免未來的爭議。付款條款可能包括預付款、分期付款、到期付款等不同的付款安排。
通常用於商業合同中,指定付款的具體條件和安排。這些條款可以包括付款的時間、方式、金額等,確保雙方在交易中的權利和義務明確。在許多情況下,付款條款會影響交易的整體安排和執行,並可能影響到信貸條件和風險管理。
例句 1:
我們需要在合同中明確付款條款。
We need to specify the payment terms in the contract.
例句 2:
付款條款包括30天內全額付款。
The payment terms include full payment within 30 days.
例句 3:
他們要求更改付款條款以延長支付時間。
They requested to change the payment terms to extend the payment period.
通常指在付款過程中必須遵守的規定或要求。這些條件可能包括付款的方式、金額、時間限制等,並且通常會在合同中詳細說明。理解付款條件對於商業交易的順利進行至關重要。
例句 1:
付款條件必須在交易前達成共識。
The payment conditions must be agreed upon before the transaction.
例句 2:
他們在合約中詳細列出了付款條件。
They outlined the payment conditions in detail in the contract.
例句 3:
不遵守付款條件可能會導致法律糾紛。
Failure to comply with the payment conditions may lead to legal disputes.
常用於描述雙方就付款方式和時間達成的共識或正式協議。這些協議在商業交易中非常重要,因為它們確保了雙方的權益受到保護,並且對未來的付款安排有明確的指導。
例句 1:
我們簽署了付款協議以確保雙方的利益。
We signed a payment agreement to ensure the interests of both parties.
例句 2:
付款協議中規定了分期付款的細節。
The payment agreement specifies the details of installment payments.
例句 3:
在達成付款協議之前,我們需要討論所有條款。
We need to discuss all terms before reaching a payment agreement.
指在法律文件或合同中列出的有關付款的具體條款。這些條款詳細說明了付款的方式、時間、金額等,並確保雙方在交易中的義務和權利得到保障。
例句 1:
合同中的付款條款必須符合當地法律規定。
The payment provisions in the contract must comply with local laws.
例句 2:
這些付款條款有助於避免未來的爭議。
These payment provisions help avoid future disputes.
例句 3:
在簽署之前,請仔細檢查所有付款條款。
Please review all payment provisions carefully before signing.