抗洪水的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「抗洪水」是指抵抗或應對洪水的行動或措施。這包括防止洪水造成的損害、保護人民生命財產安全以及恢復受災地區的正常生活。抗洪水的工作通常涉及政府、軍隊、志願者及社會各界的合作,並包括建立堤防、疏浚河道、發放救災物資等多種措施。

依照不同程度的英文解釋

  1. To fight against flooding.
  2. To protect against water rising.
  3. To take action when there is too much water.
  4. To manage situations when rivers overflow.
  5. To implement strategies to deal with excessive water.
  6. To organize efforts to mitigate the effects of flooding.
  7. To coordinate resources and actions to prevent flood damage.
  8. To engage in measures designed to combat flood threats.
  9. To execute comprehensive plans aimed at flood risk management.
  10. To mobilize efforts to address and reduce the impact of flood events.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Flood control

用法:

指採取措施來減少洪水對人類活動和環境的影響,通常涉及建設堤壩、排水系統和其他基礎設施。這些措施旨在減少洪水發生的頻率和強度,保護居民和農田。

例句及翻譯:

例句 1:

政府正在加強城市的防洪控制系統。

The government is strengthening the flood control system in the city.

例句 2:

這個地區的防洪控制措施有效減少了損失。

The flood control measures in this area effectively reduced the losses.

例句 3:

專家建議在河流沿岸建立更多的防洪設施。

Experts recommend building more flood control facilities along the rivers.

2:Flood prevention

用法:

指為了避免洪水發生而採取的各種預防措施,這包括改善土地使用、植樹造林和保護水源等。這些預防措施旨在減少洪水的風險,保護生態環境。

例句及翻譯:

例句 1:

社區正在推動防洪預防計畫,以保護居民。

The community is promoting flood prevention plans to protect residents.

例句 2:

防洪預防措施包括定期清理排水溝。

Flood prevention measures include regular cleaning of drainage ditches.

例句 3:

政府投資於防洪預防項目,以減少未來的災害風險。

The government is investing in flood prevention projects to reduce future disaster risks.

3:Flood management

用法:

涉及對洪水的計劃、應對和恢復等各個方面的管理,旨在減少洪水的影響並提高社會的應對能力。這包括風險評估、應急響應和災後恢復等。

例句及翻譯:

例句 1:

有效的防洪管理能夠減少災害造成的經濟損失。

Effective flood management can reduce the economic losses caused by disasters.

例句 2:

該計畫旨在改善地區的洪水管理能力。

The program aims to improve the flood management capacity of the region.

例句 3:

洪水管理需要政府、社區和專家的合作。

Flood management requires cooperation between the government, communities, and experts.

4:Flood response

用法:

指在洪水發生後,迅速採取行動以應對災難,這包括救援工作、提供醫療援助和分發物資等。洪水應對的效率直接影響到災後恢復的速度和效果。

例句及翻譯:

例句 1:

在洪水發生後,志願者迅速展開救援行動。

Volunteers quickly launched rescue efforts after the flood occurred.

例句 2:

政府的洪水應對措施得到了國際社會的支持。

The government's flood response measures received support from the international community.

例句 3:

有效的洪水應對能夠拯救生命並減少損失。

Effective flood response can save lives and minimize losses.