「折紙鶴」是指用折紙技術摺疊而成的鶴形狀的紙藝術品。它在日本文化中象徵著和平、希望和長壽,並且是許多人在學習折紙時的入門作品。折紙鶴的創作過程通常需要耐心和技巧,因為每一個摺痕都需要精確。折紙鶴的故事也常與願望和祝福相連結,據說摺疊一千隻鶴可以實現一個願望。
這是指用折紙技術摺疊而成的鶴,特別是在日本文化中具有重要意義。折紙鶴不僅是一種藝術形式,還承載著許多象徵意義,如和平、希望和祝福。折紙鶴的摺疊技術相對簡單,但創作過程中的每一步都需要精確和耐心。
例句 1:
我學會了如何折紙鶴,這是我第一次嘗試折紙。
I learned how to make an origami crane; it was my first attempt at origami.
例句 2:
她為了祝福朋友的健康而摺了一千隻折紙鶴。
She folded a thousand origami cranes to wish her friend good health.
例句 3:
在日本,折紙鶴被視為和平的象徵。
In Japan, the origami crane is seen as a symbol of peace.
這個詞指的是用紙製作的鶴形狀,通常是透過摺紙技巧來完成。折紙鶴的藝術形式在許多文化中受到喜愛,並且經常用來傳遞祝福或希望。紙鶴的簡單設計和美麗形狀使它成為了許多初學者的折紙首選。
例句 1:
我將這隻紙鶴送給我的朋友作為祝福。
I gave this paper crane to my friend as a blessing.
例句 2:
在婚禮上,客人們折紙鶴以祝賀新郎新娘。
At the wedding, guests folded paper cranes to congratulate the bride and groom.
例句 3:
這隻紙鶴的折法非常簡單,適合小朋友學習。
The folding method for this paper crane is very simple, suitable for children to learn.
這是指已經完成摺疊的鶴,強調了其摺紙的工藝。摺疊鶴的過程中,每一個摺痕都需要仔細處理,最終形成的作品常常被用來裝飾或作為禮物。折紙鶴的美麗和意義使其成為受歡迎的手工藝品。
例句 1:
這隻折疊鶴是我花了很多時間製作的。
This folded crane took me a lot of time to make.
例句 2:
他把折疊鶴放在桌子上,作為藝術擺設。
He placed the folded crane on the table as a piece of art.
例句 3:
折疊鶴的每一個細節都展示了摺紙的藝術。
Every detail of the folded crane showcases the art of origami.
這是一個更廣泛的術語,指任何用折紙技術製作的鳥類形狀,包括鶴。折紙鳥的創作可以是簡單的或複雜的,並且可以用於裝飾、教育或娛樂。這種藝術形式不僅限於鶴,還可以包括其他鳥類的造型。
例句 1:
我喜歡折各種折紙鳥,尤其是折紙鶴。
I love folding various origami birds, especially the origami crane.
例句 2:
這本書介紹了許多不同的折紙鳥設計。
This book features many different designs for origami birds.
例句 3:
折紙鳥的創作過程非常有趣,讓我放鬆心情。
The process of creating origami birds is very enjoyable and relaxing.