挖掉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「挖掉」這個詞在中文中主要指的是用工具或手將某物挖掘、去除或移除。這個動詞的使用通常涉及到物理上的挖掘行為,比如挖掉土壤、根、或其他物質。根據上下文,它也可以引申為去除某種障礙或不需要的東西。

依照不同程度的英文解釋

  1. To dig something out.
  2. To remove something by digging.
  3. To take something out from the ground.
  4. To excavate and eliminate something.
  5. To remove something from a place by digging.
  6. To extract something from a surface or ground.
  7. To displace or eliminate an object through digging.
  8. To unearth and eliminate an item from a specific location.
  9. To excavate and eradicate an element from its original position.
  10. To dig out and remove an item or obstruction.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Dig out

用法:

用於描述將某物從土壤或其他材料中挖掘出來的過程,通常涉及使用工具如鏟子或挖掘機。這個詞可以用於農業、建築或考古等多個領域。在農田裡,農夫可能會挖掉雜草的根部以促進作物生長。在建築工地,工人可能會挖掉某些土壤以準備基礎。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要挖掉這些雜草的根。

We need to dig out the roots of these weeds.

例句 2:

考古學家正在挖掉古代遺跡的土壤。

The archaeologists are digging out the soil of the ancient site.

例句 3:

他們正在挖掉舊建築的基礎。

They are digging out the foundation of the old building.

2:Excavate

用法:

這是一個專業術語,通常用於考古學或建築學中,指的是有計劃地挖掘土壤或其他材料,以發現或去除某些物件或結構。這個詞常用於描述大型的挖掘工作,如挖掘建築工地的基礎或考古發掘的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

他們計劃在這個地區進行考古挖掘。

They plan to excavate in this area for archaeological purposes.

例句 2:

工人們正在挖掘以找到地下的管道。

The workers are excavating to find the underground pipes.

例句 3:

這個項目需要挖掘出舊的地基。

This project requires excavating the old foundation.

3:Remove

用法:

這個詞用於描述移除某物的行為,通常不一定涉及挖掘。它可以用於更廣泛的情境,比如去除物品、障礙或不需要的東西。在清理或整理的過程中,移除某些不必要的物品是常見的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要移除這些舊家具。

We need to remove the old furniture.

例句 2:

請移除桌上的雜物。

Please remove the clutter from the table.

例句 3:

他們決定移除這棵樹,因為它太危險了。

They decided to remove the tree because it was too dangerous.

4:Extract

用法:

這個詞通常用於描述從某個地方提取或取出物品,尤其是在科學或工業過程中。這可以包括從土壤中提取礦物或從植物中提取精華。這個詞常用於醫學、化學或其他專業領域。

例句及翻譯:

例句 1:

科學家們正在提取植物中的精華。

The scientists are extracting the essence from the plants.

例句 2:

他們需要從這些樣本中提取數據。

They need to extract data from these samples.

例句 3:

這個過程涉及從土壤中提取礦物。

This process involves extracting minerals from the soil.