「維安」這個詞在中文中主要指的是維護安全和保護的行為或措施,通常與公共安全、社會秩序和國家安全相關。它可以用於描述政府或機構為了防止犯罪、恐怖活動或其他危險而實施的各種安全措施和策略。
通常指的是保護措施和系統,以防止不法行為或危險的發生。在公共場所、活動、建築物等地方,安全措施至關重要,通常包括監視、巡邏和安全檢查等。
例句 1:
這個活動的安全措施非常嚴格。
The security measures for this event are very strict.
例句 2:
我們需要加強這個區域的安全。
We need to enhance the security in this area.
例句 3:
警方負責維護公共安全。
The police are responsible for maintaining public security.
通常指的是無危險或無傷害的狀態,強調人身安全和健康。在工作場所、學校和公共場合,安全措施用於保護人們免受傷害或事故的影響。
例句 1:
安全是我們首要的考量。
Safety is our top priority.
例句 2:
這份報告強調了工作場所的安全問題。
The report highlighted safety issues in the workplace.
例句 3:
我們需要確保所有員工都遵循安全規範。
We need to ensure that all employees follow safety regulations.
指的是為了防止損害或危險而採取的措施或行動。這可以是法律上的保護、物理上的防護,或是心理上的支持。
例句 1:
我們提供法律保護給受害者。
We provide legal protection for victims.
例句 2:
她需要更多的心理支持來保護她的情感健康。
She needs more emotional support to protect her mental health.
例句 3:
這種措施旨在保護環境和生態系統。
This measure aims to protect the environment and ecosystems.
指的是保護某些事物(如兒童、老年人或社會弱勢群體)不受到傷害或虐待的措施。這通常涉及法律、政策和社會服務的結合。
例句 1:
這項計畫專注於保護兒童的安全。
This program focuses on safeguarding children's safety.
例句 2:
社區需要更多的保護措施來支持弱勢群體。
The community needs more safeguarding measures to support vulnerable groups.
例句 3:
政府正在制定新政策來加強社會保護。
The government is formulating new policies to strengthen social safeguarding.