「Passat」是德國汽車製造商Volkswagen(大眾汽車)生產的一款中型轎車。這款車首次推出於1973年,並且在全球市場上獲得了廣泛的接受。Passat的設計注重舒適性、性能和安全性,並提供多種動力選擇和配置。這款車適合家庭使用,並且因其耐用性和可靠性而受到讚譽。
這是Passat的全名,強調它是大眾汽車的一款轎車。這款車在全球市場上有著穩定的銷售,並且因其設計和性能而受到消費者的青睞。
例句 1:
我最近買了一台大眾Passat,開起來非常舒適。
I recently bought a Volkswagen Passat, and it drives very comfortably.
例句 2:
這款大眾Passat的油耗表現非常出色。
The fuel efficiency of this Volkswagen Passat is excellent.
例句 3:
大眾Passat的內裝設計讓我印象深刻。
The interior design of the Volkswagen Passat impressed me.
這個詞強調了它是一款轎車,適合家庭或商務使用。Passat sedan通常提供較大的後座空間和行李箱容量,適合長途旅行或日常通勤。
例句 1:
Passat sedan的後座空間非常寬敞,適合家庭出遊。
The Passat sedan has a very spacious back seat, perfect for family trips.
例句 2:
這款Passat sedan的安全評級相當高。
This Passat sedan has a very high safety rating.
例句 3:
我喜歡這款Passat sedan的設計風格。
I love the design style of this Passat sedan.
這是Passat的簡稱,常用於非正式對話中。VW是大眾汽車的縮寫,這款車常被認為是該品牌的代表之一。
例句 1:
我朋友剛剛買了一台VW Passat,聽說性能不錯。
My friend just bought a VW Passat, and I've heard the performance is good.
例句 2:
VW Passat的維修成本相對較低。
The maintenance costs for the VW Passat are relatively low.
例句 3:
我在考慮換一台VW Passat,因為它的評價都很好。
I'm thinking about getting a VW Passat because it has great reviews.
強調它作為一款車輛的身份,這個詞可以用於比較或描述其他車型。Passat car通常被視為在同類車型中表現優異的選擇。
例句 1:
這款Passat car的駕駛體驗非常平穩。
The driving experience of this Passat car is very smooth.
例句 2:
Passat car在安全性方面的表現讓我非常滿意。
I'm very satisfied with the safety performance of the Passat car.
例句 3:
這款Passat car的科技配備也很先進。
This Passat car also has very advanced technology features.