「撈的」這個詞在中文裡主要用來形容一種行為,通常指用手或工具從水中、泥中或其他液體中取出某物。這個詞在口語中也可以用來形容某種獲取或取得的方式,特別是在非正式的語境中。根據上下文,它可以有以下幾種主要含義: 1. 捕捉或取出:指從水中或其他液體中取出物品,例如魚、食物等。 2. 獲得:用來形容某種獲得的方式,常常帶有非正式或口語的色彩。例如,某人可能會說「撈到一筆錢」,意指意外獲得了某種利益。 3. 形容某種行為的技巧或手法,特別是在某些工作或活動中。
通常指用勺子、鏟子或其他工具從液體或粉狀物中取出某物。這個詞可以用於食物的上下文中,例如撈湯或撈冰淇淋。在一些非正式的場合,也可以用來形容獲得某物的行為,特別是當這個行為是輕鬆或愉快的時候。
例句 1:
我用勺子撈了一碗湯。
I scooped a bowl of soup.
例句 2:
她撈了一勺冰淇淋放進碗裡。
She scooped a scoop of ice cream into the bowl.
例句 3:
他用手撈起了沙灘上的貝殼。
He scooped up the shells from the beach.
通常用於描述從水中捕捉或取出魚類的行為。這個詞也可以用來形容從某個地方取出某物,尤其是當這個物品在水中或其他液體中時。它有時帶有一種輕鬆或隨意的語氣。
例句 1:
他在湖裡撈了一條大魚。
He fished out a big fish from the lake.
例句 2:
我需要撈出我的手機,它掉進水裡了。
I need to fish out my phone; it fell into the water.
例句 3:
她在池塘裡撈起了幾隻小蝌蚪。
She fished out a few tadpoles from the pond.
通常用於較正式的場合,指從某個地方取回或找回某物。這個詞可以用於各種情境中,包括從水中、地面上或其他地方取回物品。它常常涉及到一些努力或技巧,特別是在需要尋找或尋回丟失物品的情況下。
例句 1:
他從水中撈回了他的眼鏡。
He retrieved his glasses from the water.
例句 2:
我們需要撈回那些丟失的資料。
We need to retrieve the lost data.
例句 3:
她努力撈回了失去的信任。
She tried to retrieve the lost trust.
這個詞通常用於描述將多個物品聚集在一起的行為。它可以用於各種情況,包括從水中或其他地方收集物品,或者在更廣泛的意義上,獲得或聚集某種資源或信息。
例句 1:
他在海灘上撈起了許多貝殼。
He collected many shells on the beach.
例句 2:
我們在河裡撈起了垃圾以清理環境。
We collected trash from the river to clean up the environment.
例句 3:
她喜歡撈集各種郵票。
She enjoys collecting various stamps.