熱霧的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「熱霧」是指因為高溫而形成的霧氣,通常出現在炎熱的天氣條件下。這種現象常見於潮濕的環境中,當空氣中的水蒸氣在接觸到較冷的物體或空氣時,會凝結成小水滴,形成霧氣。在氣象學中,熱霧通常是在夏季或熱帶地區觀察到的,會影響能見度和氣候感受。

依照不同程度的英文解釋

  1. Fog that appears when it's hot.
  2. Mist that forms in warm weather.
  3. A weather condition with tiny water drops in the air when it's hot.
  4. A weather phenomenon that reduces visibility due to warm, humid air.
  5. A type of mist that forms when warm, moist air cools.
  6. A meteorological phenomenon where warm, humid air condenses into tiny droplets.
  7. A condition characterized by reduced visibility caused by condensation of moisture in warm air.
  8. A phenomenon where humid air cools and forms droplets, creating low visibility.
  9. A meteorological occurrence involving the condensation of water vapor in warm, humid environments.
  10. A weather condition where warm, moist air condenses into fog, affecting visibility.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Heat fog

用法:

這個詞用於描述在高溫環境下形成的霧氣,通常在夏季或熱帶地區較為常見。它會因為高溫和高濕度的組合而產生,並且可能影響到駕駛和戶外活動的安全。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個炎熱的夏天,熱霧讓能見度變得很差。

The heat fog made visibility very poor during this hot summer.

例句 2:

駕駛時要小心熱霧,因為它可能會突然出現。

Be careful of heat fog while driving, as it can appear suddenly.

例句 3:

熱霧通常在早晨最為明顯。

Heat fog is usually most noticeable in the morning.

2:Warm mist

用法:

這個詞可以用來描述在溫暖的氣候中出現的霧氣,通常伴隨著高濕度。它可能會在海邊或湖泊附近出現,並且對於戶外活動有影響。

例句及翻譯:

例句 1:

在湖邊的早晨,暖霧讓景色變得如夢似幻。

The warm mist by the lake in the morning made the scenery look dreamy.

例句 2:

這個地區的暖霧吸引了很多攝影師。

The warm mist in this area attracted many photographers.

例句 3:

我們在暖霧中漫步,感覺非常舒適。

We strolled in the warm mist, feeling very comfortable.

3:Humidity fog

用法:

這個術語描述的是由於高濕度造成的霧氣,通常在潮濕的環境中出現。它可能會影響到交通和戶外活動,並且在熱天尤為明顯。

例句及翻譯:

例句 1:

高濕度導致了今天的霧霧,讓行車變得困難。

The high humidity caused today's fog, making driving difficult.

例句 2:

在這種濕度霧的天氣下,建議減少戶外活動。

It’s advisable to minimize outdoor activities in this humidity fog.

例句 3:

這個城市在夏天經常會出現濕度霧。

This city often experiences humidity fog during the summer.