擊退的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「擊退」這個詞在中文中主要指的是用力地反擊或抵抗,使對方撤退或停止攻擊。這個詞通常用於戰鬥、比賽或任何形式的對抗中,表示成功地阻止或驅趕敵人或對手。

依照不同程度的英文解釋

  1. To push someone back.
  2. To stop someone from coming closer.
  3. To fight back against an attack.
  4. To successfully defend against an opponent.
  5. To repel or drive away an attacker.
  6. To successfully counter an aggressive action.
  7. To thwart an advance or aggression.
  8. To effectively resist or fend off an attack.
  9. To successfully repel an adversary's offensive maneuver.
  10. To push back an aggressor or thwart their advances.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Repel

用法:

通常用於描述一種強烈的抵抗行為,特別是在軍事或戰鬥的情境中。它強調的是強而有力的反擊,目的是讓敵人無法接近或進一步攻擊。這個詞也可以用於描述防禦措施,例如防止某種威脅或攻擊。

例句及翻譯:

例句 1:

他們成功地擊退了敵軍的進攻。

They successfully repelled the enemy's attack.

例句 2:

這種武器可以有效地擊退來襲的飛彈。

This weapon can effectively repel incoming missiles.

例句 3:

防禦系統能夠擊退所有的入侵者。

The defense system can repel all intruders.

2:Fend off

用法:

這個短語用於描述用某種方式抵擋或避免某個攻擊或威脅。它可以用於物理上的抵抗,也可以用於比喻上的抵擋,例如抵擋困難或挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

他用傘擊退了飛來的雨滴。

He used an umbrella to fend off the falling raindrops.

例句 2:

她努力擊退不必要的壓力。

She tried to fend off unnecessary stress.

例句 3:

運動員在比賽中擊退了對手的攻勢。

The athlete fended off the opponent's advances during the match.

3:Drive back

用法:

這個短語強調驅趕或迫使某人或某物退後,尤其是在戰鬥或競賽中。它可以用來描述成功地阻止對手的進攻或回擊。

例句及翻譯:

例句 1:

警察成功地擊退了暴徒。

The police managed to drive back the rioters.

例句 2:

他們的防禦策略有效地擊退了敵人的攻擊。

Their defense strategy effectively drove back the enemy's assault.

例句 3:

她用力地擊退了那隻試圖靠近的狗。

She drove back the dog that was trying to approach.

4:Defend against

用法:

這個短語用於描述抵抗或保護自己免受攻擊或傷害的行為。它強調防禦的行為和措施,通常用於體育、軍事或法律的情境中。

例句及翻譯:

例句 1:

他們必須學會如何擊退各種攻擊。

They must learn how to defend against various attacks.

例句 2:

這個系統設計用來擊退網絡攻擊。

This system is designed to defend against cyber attacks.

例句 3:

運動員需要學會如何擊退對手的進攻。

Athletes need to learn how to defend against their opponents' attacks.