本場的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「本場」這個詞在中文中主要指的是某個特定的場次、場地或場合,通常用於比賽、活動或演出等情境中。它可以指當前進行的比賽場次或活動,也可以用來強調這個場次的特定性。例如,在體育賽事中,「本場比賽」指的是正在進行的比賽;在演出中,「本場演出」則指的是當前的演出。

依照不同程度的英文解釋

  1. The current event or match.
  2. The specific game or show happening now.
  3. The particular match or performance taking place.
  4. The event that is happening at this moment.
  5. The ongoing performance or competition.
  6. The specific session or occasion currently in progress.
  7. The designated instance of an event or performance.
  8. The particular occurrence of a game or show.
  9. The current instance of an organized event or competition.
  10. The specific performance or match that is taking place right now.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Current match

用法:

通常用於體育比賽中,指正在進行的比賽。觀眾或評論員會提到「本場比賽」來強調當前的競賽情況。

例句及翻譯:

例句 1:

本場比賽中,兩隊的表現都非常出色。

In the current match, both teams are performing very well.

例句 2:

本場比賽的裁判非常公正。

The referee in the current match is very fair.

例句 3:

觀眾對本場比賽的期待非常高。

The audience has very high expectations for the current match.

2:This performance

用法:

用於表演藝術中,指當前正在進行的演出。觀眾會期待演出者在本場演出中的表現。

例句及翻譯:

例句 1:

這場音樂會的本場演出吸引了很多觀眾。

This performance of the concert attracted a lot of audience.

例句 2:

演員在本場演出中的表現非常感人。

The actors' performance in this performance was very touching.

例句 3:

導演希望本場演出能夠完美呈現他的構想。

The director hopes this performance will perfectly present his vision.

3:Present event

用法:

指當前進行的事件,通常用於會議、展覽或其他活動中。參與者會關注本場事件的進展。

例句及翻譯:

例句 1:

本場活動的主題是環保。

The theme of the present event is environmental protection.

例句 2:

本場活動中,我們將討論許多重要議題。

In this present event, we will discuss many important topics.

例句 3:

參加者對本場活動的內容表示興趣。

Participants showed interest in the content of this present event.

4:Current session

用法:

通常用於會議或課程中,指當前的會議或課程。參與者會在本場會議中進行討論或學習。

例句及翻譯:

例句 1:

本場會議中,我們將討論未來的計畫。

In the current session, we will discuss future plans.

例句 2:

本場課程的內容非常豐富。

The content of the current session is very rich.

例句 3:

參與者在本場會議中表達了他們的意見。

Participants expressed their opinions in the current session.