「水煙筒」是指一種用於吸煙的裝置,通常由一個水槽和一根長管組成。它的工作原理是通過水的過濾來冷卻煙霧,並使吸煙的過程更加平滑。水煙筒在某些文化中被視為社交活動的一部分,通常在聚會或休閒場合使用。這種吸煙方式在中東、南亞和一些其他地區特別流行。
這是指一種傳統的水煙筒,通常用於社交場合,並且可以吸食不同口味的煙草。它的設計通常較為華麗,並且可以容納多個吸嘴,讓多人一起使用。
例句 1:
我們在咖啡店裡點了一個水煙筒,享受不同的煙草口味。
We ordered a hookah at the café to enjoy different tobacco flavors.
例句 2:
水煙筒的使用在許多文化中是一種社交活動。
The use of a hookah is a social activity in many cultures.
例句 3:
他們在聚會上分享了水煙筒,讓大家一起體驗。
They shared the hookah at the party, allowing everyone to experience it together.
這是水煙筒的一種,特別是在中東和北非地區流行的名稱,通常指的是用於水煙的香煙草。它的口味多樣,並且常常在社交場合中與朋友分享。
例句 1:
她喜歡在聚會上與朋友一起享用水煙,特別是水果口味的 shisha。
She enjoys sharing shisha with friends at parties, especially the fruit flavors.
例句 2:
這家餐廳提供各種口味的 shisha,吸引了許多顧客。
This restaurant offers a variety of shisha flavors, attracting many customers.
例句 3:
在中東,shisha 是一種受歡迎的社交活動。
In the Middle East, shisha is a popular social activity.
這是水煙筒的另一種表達方式,通常用於描述其功能,即通過水來過濾煙霧。這種說法較為通用,適用於各種設計和風格的水煙筒。
例句 1:
他在家裡擁有一個漂亮的水煙筒,經常邀請朋友來共享。
He has a beautiful water pipe at home and often invites friends to share it.
例句 2:
這種水煙筒的設計使得吸煙變得更加舒適。
The design of this water pipe makes smoking much more comfortable.
例句 3:
水煙筒的使用方式在不同文化中有所不同。
The use of water pipes varies across different cultures.
這是一種口語化的表達,通常用來形容水煙筒的使用,特別是在某些地區的俚語中。它強調了水煙筒的社交性和娛樂性。
例句 1:
在聚會上,大家圍著 hubble-bubble,享受著輕鬆的時光。
At the party, everyone gathered around the hubble-bubble, enjoying a relaxed time.
例句 2:
這種傳統的 hubble-bubble 是與朋友分享的最佳方式。
This traditional hubble-bubble is the best way to share with friends.
例句 3:
他們在沙灘上設置了 hubble-bubble,享受陽光和煙霧。
They set up a hubble-bubble on the beach to enjoy the sun and smoke.