「班納」這個詞在中文中通常指的是一種用於宣傳或標示的標語或海報,通常用於商業、活動或社會運動中。它可以是印刷的或電子的,常見於各種場合,例如會議、展覽、慶典等。班納的主要功能是吸引注意力、傳達信息或表達某種主題。
通常指在活動、商業或社會運動中使用的長型海報或標語。它們可以懸掛在牆上、搭建在攤位上或放置在公共場所,以吸引人們的注意。班納的設計通常色彩鮮豔,並包含簡短的文字或圖像,以便快速傳達信息。
例句 1:
我們需要設計一個吸引人的班納來宣傳這個活動。
We need to design an attractive banner to promote this event.
例句 2:
班納上寫著活動的日期和地點。
The banner displays the date and location of the event.
例句 3:
這個班納在展會上吸引了很多參觀者的注意。
This banner attracted a lot of visitors' attention at the exhibition.
通常指用來指示、告知或警告的標示物。標誌可以是小型的,如路標,也可以是大型的,如商店招牌。它們的主要功能是提供信息或指引方向。
例句 1:
路邊有一個指示方向的標誌。
There is a sign by the roadside indicating the direction.
例句 2:
商店的招牌上寫著「打折」兩個字。
The sign on the store says 'Discount'.
例句 3:
這個標誌提醒駕駛者注意行人。
This sign warns drivers to watch out for pedestrians.
通常指用來宣傳活動、電影或產品的印刷品。海報通常是平面的,並且包含圖像和文字,用於吸引觀眾的注意。它們可以張貼在牆上、櫥窗或其他公共場所。
例句 1:
我們在學校的走廊裡張貼了海報以宣傳活動。
We put up posters in the school hallway to promote the event.
例句 2:
這部電影的海報非常吸引人。
The poster for the movie is very eye-catching.
例句 3:
她設計了一個海報來支持環保運動。
She designed a poster to support the environmental movement.
通常指在公共場所,如高速公路或城市街道上,展示廣告或信息的大型標示。廣告牌通常設計得非常顯眼,旨在吸引駕駛者或行人的注意。
例句 1:
那個廣告牌上展示了一個新的汽車廣告。
The billboard displayed an advertisement for a new car.
例句 2:
這條街上的廣告牌經常更換內容。
The billboards on this street frequently change their content.
例句 3:
他們在高速公路旁設置了一個大型廣告牌來推廣新產品。
They set up a large billboard alongside the highway to promote the new product.