瑪格麗特·戈蒂耶的意思、翻譯和例句

是什麼意思

瑪格麗特·戈蒂耶(Marguerite Gautier)是法國作家亞歷山大·小仲馬(Alexandre Dumas fils)於1848年創作的小說《茶花女》(La Dame aux Camélias)中的女主角。她是一位巴黎的高級交際花,以其美麗和悲劇性的愛情故事而聞名。這部作品反映了當時社會的道德觀念和階級差異,並探討了愛情、犧牲和死亡的主題。瑪格麗特的形象後來被多次改編成歌劇、電影和舞台劇,成為經典的文學角色。

依照不同程度的英文解釋

  1. A character in a famous story.
  2. A woman known for her beauty and tragic love.
  3. A character from a novel about love and sacrifice.
  4. A famous character who represents a social issue.
  5. A character who is a courtesan in 19th century Paris.
  6. A literary figure symbolizing the struggles between love and societal expectations.
  7. A tragic heroine whose life reflects the complexities of love and sacrifice.
  8. A central figure in a narrative exploring themes of love, morality, and social class.
  9. A character whose life story encapsulates the intersection of personal desire and societal constraints.
  10. A well-known literary character who embodies the themes of love, loss, and redemption.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Marguerite Gautier

用法:

是《茶花女》中的女主角,她的故事圍繞著愛情和犧牲。這部小說在文學界享有盛名,並且影響了許多後來的作品。瑪格麗特的角色被視為高級交際花,展現了當時社會對女性的期望和偏見。

例句及翻譯:

例句 1:

瑪格麗特·戈蒂耶是一個非常感人的角色。

Marguerite Gautier is a very poignant character.

例句 2:

在《茶花女》中,瑪格麗特的愛情故事充滿了悲劇。

In 'The Lady of the Camellias', Marguerite's love story is filled with tragedy.

例句 3:

瑪格麗特的形象在多部改編作品中都有出現。

Marguerite's character appears in many adaptations.

2:The Lady of the Camellias

用法:

這是《茶花女》的英文譯名,常用來指代瑪格麗特·戈蒂耶的故事。這部作品不僅在文學上獲得了成功,也被改編成歌劇和電影,成為了文化經典。

例句及翻譯:

例句 1:

《茶花女》被譯為《The Lady of the Camellias》。

'La Dame aux Camélias' is translated as 'The Lady of the Camellias'.

例句 2:

這部作品在世界各地的劇院上演。

The play is performed in theaters around the world.

例句 3:

The Lady of the Camellias》探討了愛與犧牲的主題。

'The Lady of the Camellias' explores themes of love and sacrifice.

3:Tragic Heroine

用法:

瑪格麗特被視為悲劇女英雄,她的故事揭示了社會的殘酷和個人的掙扎。她的角色常常引起觀眾的同情,因為她面對著愛情和社會期望之間的矛盾。

例句及翻譯:

例句 1:

瑪格麗特·戈蒂耶是一位真正的悲劇女英雄。

Marguerite Gautier is a true tragic heroine.

例句 2:

她的故事讓人深思,充滿了悲劇的色彩。

Her story is thought-provoking and filled with tragedy.

例句 3:

在許多文學作品中,悲劇女英雄的形象都受到讚賞。

The image of the tragic heroine is celebrated in many literary works.

4:Courtesan

用法:

瑪格麗特的角色是一位高級交際花,這在當時的社會中是個複雜的身份,既帶有魅力又充滿了爭議。她的生活方式和選擇反映了當時社會的價值觀和道德標準。

例句及翻譯:

例句 1:

瑪格麗特是一位著名的高級交際花。

Marguerite is a famous courtesan.

例句 2:

她的身份在社會中引起了很多爭議。

Her status sparked much controversy in society.

例句 3:

這部作品展示了高級交際花的生活和挑戰。

The work showcases the life and challenges of a courtesan.