「跨時區」指的是跨越不同的時間區域,通常用於描述地理位置或時間的變化,尤其是在涉及到不同國家或地區的情況下。例如,當一個人在不同的國家旅行時,他們可能會經歷跨時區的情況,這可能會影響他們的生理時鐘和日常生活。
指的是地球上不同地區依照經度劃分的時間區域。每個時區通常相差一小時,這影響到當地的時間安排和日常生活。在國際商務、旅行和通信中,了解不同行政區的時區是非常重要的,因為這會影響會議的安排和行程的規劃。
例句 1:
這個國家有五個不同的時區。
This country has five different time zones.
例句 2:
我們需要考慮到時區的差異來安排會議。
We need to take the time zone differences into account when scheduling the meeting.
例句 3:
跨時區旅行時,調整你的生理時鐘是很重要的。
When traveling across time zones, it's important to adjust your biological clock.
指的是兩個地區之間的時間差異,通常以小時為單位。在計劃國際旅行或與不同國家的人聯繫時,了解時間差異是非常重要的,因為這會影響到通話、會議或任何需要同步的活動。
例句 1:
紐約和倫敦之間有五小時的時差。
There is a five-hour time difference between New York and London.
例句 2:
我總是忘記了與朋友通話時的時差。
I always forget the time difference when calling my friend.
例句 3:
由於時差,我們的會議時間需要調整。
Due to the time difference, we need to adjust our meeting time.
指的是在旅行或移動過程中,從一個時區進入另一個時區的過程。這通常會影響人的生理時鐘和日常生活,可能導致時差反應。這在國際旅行中經常發生,尤其是在長途飛行時。
例句 1:
在長途飛行中,跨時區可能會讓人感到疲憊。
Crossing time zones during long flights can be exhausting.
例句 2:
他在跨時區旅行後需要幾天才能適應。
He needs a few days to adjust after crossing time zones.
例句 3:
跨時區的旅行需要提前計劃以避免混亂。
Traveling across time zones requires planning ahead to avoid confusion.
通常用於描述兩個或多個時區之間的交互作用或影響。這在國際商務或全球合作中尤為重要,因為不同的時區會影響到溝通和協作的效率。
例句 1:
我們的團隊在不同的時區之間進行協作。
Our team collaborates across inter-time zones.
例句 2:
在跨國公司中,了解不同時區的運作非常重要。
Understanding the operations in different inter-time zones is crucial for multinational companies.
例句 3:
跨時區的會議需要考慮到各地的工作時間。
Inter-time zone meetings need to consider the working hours in different locations.