「這一整根」通常用來指代某個完整的物體,特別是指長形的物件,如樹枝、香腸、麵條等,強調其整體性而非部分。這個詞語在口語中常用來描述某物的完整狀態或數量,通常在某種情境下表示驚訝、強調或要求。
用來強調某個物體的完整性,通常在討論食物、材料或其他具體物品時使用。這個短語常用於口語中,特別是在描述食物的時候,表達對某個物體的驚訝或強調其大小。
例句 1:
我想要這一整根香腸。
I want this whole piece of sausage.
例句 2:
他吃掉了這一整根麵包。
He ate this whole piece of bread.
例句 3:
你確定要買這一整根木頭嗎?
Are you sure you want to buy this whole piece of wood?
用來指代某個完整的物體或情況,強調其全貌,常用於口語或非正式的場合。這個短語可以用於各種情境,從物品到事件的描述都可以使用。
例句 1:
這一整根我都要,謝謝!
I want this entire thing, thank you!
例句 2:
你真的要這一整根嗎?
Do you really want this entire thing?
例句 3:
她把這一整根都帶回家了。
She took this entire thing home.
強調某個物品的完整性,通常用於商業或購物的上下文中,表示對產品的全面要求或期望。這個短語通常在購物或交易中使用,以確保得到的是完整的物品。
例句 1:
我只想要這一整根,沒有分開的部分。
I only want the whole item, not any separated parts.
例句 2:
這一整根是我需要的。
The whole item is what I need.
例句 3:
你能給我這一整根的價格嗎?
Can you give me the price for the whole item?
用於描述某物的完整性,通常在藝術、工藝或製作過程中使用,以強調沒有缺失的部分。這個短語可以用於任何需要強調完整性的情況。
例句 1:
這一整根是我們製作的完整作品。
This whole piece is the complete work we created.
例句 2:
他展示了這一整根的完整狀態。
He showcased the complete piece in its entirety.
例句 3:
我們需要這一整根的完整版本。
We need the complete piece in its entirety.