「重复」這個詞在中文裡主要指的是某個行為或事件被重複進行,或是某件事情的內容被重複表達。它可以用來形容語言、行為、事件等的重複性。在學習或工作中,重複某個動作或過程可以幫助加深理解或記憶。
用於指某個行為或話語被再次進行或說出。這個詞在日常交流中非常常見,尤其是在學習和教學的場合。老師可能會要求學生重複某個句子以幫助他們記憶,或者在音樂中,某些旋律或段落可能會重複以增強效果。
例句 1:
請你再重複一次這個問題。
Could you please repeat that question?
例句 2:
他在演講中重複了幾個重要的觀點。
He repeated several important points in his speech.
例句 3:
為了讓大家記住這個概念,老師要求學生重複這段話。
To help everyone remember the concept, the teacher asked the students to repeat the phrase.
這個詞通常用於正式或學術的場合,表示再次強調某個觀點或信息。它通常用於需要重申的情況,以確保聽眾理解或記住某個重要的內容。在會議或報告中,演講者可能會重申關鍵點以加強其重要性。
例句 1:
他在會議中重申了公司的核心價值觀。
He reiterated the company's core values during the meeting.
例句 2:
她重申了對這個項目的支持。
She reiterated her support for the project.
例句 3:
為了避免誤解,請允許我再次重申我的觀點。
To avoid any misunderstanding, let me reiterate my point.
這是一個較為正式的詞彙,通常用於學術或專業的語境,指的是對某個主題或內容的總結或重述。它常用於學術報告或文章中,作者可能會在結尾部分回顧主要觀點。
例句 1:
在報告的結尾,他總結了主要的發現。
At the end of the report, he recapitulated the main findings.
例句 2:
這篇文章的最後一段重述了作者的主要論點。
The last paragraph of the article recapitulated the author's main arguments.
例句 3:
在演講中,他還重述了之前的幾個要點。
In his speech, he also recapitulated several previous points.
這個詞通常用於指創建一個與原件完全相同的副本。它可以在許多技術或專業的情境中使用,如數據備份、文件複製等。
例句 1:
請你複製這些文件以備份。
Please duplicate these files for backup.
例句 2:
這個程序會自動複製所有重要數據。
This program will automatically duplicate all important data.
例句 3:
他需要複製這個報告以便於分享。
He needs to duplicate this report for sharing.