了一會的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「了一會」這個詞在中文中通常用來表示某個動作或狀態持續了一段時間,特別是短暫的時間。它可以用來形容某個行為的進行或狀態的維持,通常帶有一種暫時性或短暫的意味。這個表達常見於口語中,特別是在描述某種活動或情況持續了不久的時候。

依照不同程度的英文解釋

  1. Did something for a little while.
  2. Did something for a short time.
  3. Spent a little time doing something.
  4. Engaged in an activity for a brief period.
  5. Participated in an action for a limited duration.
  6. Undertook a task for a momentary period.
  7. Involved oneself in an event for a short span.
  8. Devoted a short interval to an activity.
  9. Allocated a brief timeframe to a particular action.
  10. Engaged in something for a fleeting moment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:For a while

用法:

用於描述某件事情持續了一段時間,這段時間通常不會太長。它可以用來形容一個行為的進行或狀態的維持,並且通常是非正式的用法。這個表達可以用在各種情境中,包括日常對話和非正式的書寫。

例句及翻譯:

例句 1:

我等了一會兒,但她還是沒有來。

I waited for a while, but she still didn't come.

例句 2:

我們聊了一會兒,然後就回家了。

We talked for a while and then went home.

例句 3:

他們在公園裡玩了一會兒。

They played in the park for a while.

2:For a short time

用法:

用於強調某個動作或狀態的持續時間相對較短,常用於描述一段時間的短暫性。這個表達常見於各類正式和非正式的語境中,適用於描述各種活動或情況。

例句及翻譯:

例句 1:

我在咖啡廳待了一段短時間。

I stayed in the café for a short time.

例句 2:

他們在會議上討論了短時間。

They discussed for a short time in the meeting.

例句 3:

我只需要短時間就能完成這個任務。

I only need a short time to finish this task.

3:For a moment

用法:

通常用來描述某件事情發生的瞬間或短暫的時間,強調這個時間的瞬息萬變。這個表達常用於口語和書面語中,尤其是在描述情感或突發事件時。

例句及翻譯:

例句 1:

我停下來想了一會兒。

I paused for a moment to think.

例句 2:

她驚訝地看著我,愣了一會兒。

She looked at me in surprise for a moment.

例句 3:

他們在這裡停留了一會兒,然後繼續前進。

They stayed here for a moment and then moved on.

4:For a bit

用法:

用於非正式的語境中,表示某件事情持續了一小段時間。這個表達通常用於口語對話,並且帶有輕鬆的語氣。

例句及翻譯:

例句 1:

我在那裡待了一會兒,然後就走了。

I was there for a bit and then left.

例句 2:

我們在咖啡店裡聊了會兒。

We chatted in the café for a bit.

例句 3:

他只是在那裡待了一會兒就走了。

He was there for a bit and then left.