公用船的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「公用船」指的是供公眾使用的船隻,通常用於交通、貨物運輸或觀光等目的。這類船隻可以是渡輪、遊船或其他形式的公共交通工具,旨在方便大眾出行或提供特定服務。

依照不同程度的英文解釋

  1. A boat that many people can use.
  2. A ship for public transport.
  3. A vessel that serves the community.
  4. A boat that carries passengers or goods for the public.
  5. A watercraft used for public services.
  6. A maritime vehicle designed for communal use.
  7. A craft that operates on a regular schedule for the public.
  8. A transport vessel that is available to the general population.
  9. A publicly accessible boat that provides transportation or services.
  10. A shared boat used for transportation or recreational purposes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Public boat

用法:

用於指代可以供大眾使用的船隻,通常在特定路線上運行,提供交通服務。這種船隻的主要目的是方便人們在水上交通中出行,常見於城市或旅遊景點附近。

例句及翻譯:

例句 1:

這艘公用船每天都有定時班次。

This public boat has scheduled trips every day.

例句 2:

我們可以搭乘公用船到對岸。

We can take the public boat to the other side.

例句 3:

公用船的票價相對便宜。

The fare for the public boat is relatively cheap.

2:Ferry

用法:

專門用於運送乘客和貨物的船隻,通常在兩岸之間進行定期往返,常見於河流、湖泊或海域。渡輪是公用船的一種形式,能夠方便人們及車輛的跨水域交通。

例句及翻譯:

例句 1:

這條渡輪連接了兩個島嶼。

This ferry connects the two islands.

例句 2:

我們乘坐渡輪過河,風景非常美麗。

We took the ferry across the river, and the scenery was beautiful.

例句 3:

渡輪的班次很頻繁,讓人方便出行。

The ferry runs frequently, making travel convenient.

3:Passenger ship

用法:

專為運載乘客而設計的船隻,通常提供舒適的設施和服務,可能包括度假郵輪或定期航班的客輪。這類船隻常見於長途旅行或觀光目的地。

例句及翻譯:

例句 1:

這艘客輪能容納上千名乘客。

This passenger ship can accommodate thousands of passengers.

例句 2:

我們預訂了一艘觀光客船,準備出海遊覽。

We booked a sightseeing passenger ship for our ocean tour.

例句 3:

客輪的設施非常豪華。

The passenger ship has very luxurious amenities.

4:Common vessel

用法:

泛指可供社會大眾使用的船隻,這類船隻的使用通常不受限制,可能包括各種用途的船隻,如漁船、觀光船等。

例句及翻譯:

例句 1:

這些公共船隻是當地居民的主要交通工具。

These common vessels are the main means of transportation for the locals.

例句 2:

我們在港口看到了許多公用船

We saw many common vessels at the harbor.

例句 3:

這艘船被視為社區的公用船

This boat is considered a common vessel for the community.