「未活動」這個詞在中文中通常指的是尚未進行或發生的活動或行為。這個詞可以用在多種情境中,例如計畫中的事件、預定的行程或尚未開始的工作。它強調的是某個動作或事件尚未開始或進行的狀態。
通常用於描述某個狀態或事物不在運作或運行中,這可以用於形容人、設備或系統等。當某個人或系統被標記為非活動狀態時,表示他們目前沒有參與任何活動或功能。這個詞通常用於技術或商業環境,表示某個功能或角色暫時不在使用中。
例句 1:
這個帳戶目前是非活動狀態。
This account is currently inactive.
例句 2:
這台機器在維修期間將保持非活動狀態。
This machine will remain inactive during maintenance.
例句 3:
他在這段時間內選擇了非活動的生活方式。
He has chosen an inactive lifestyle during this period.
指某件事情尚未完成或等待處理,通常用於法律、商業或行政環境中。例如,某個案件在法庭上待決、文件在審核中等。這個詞強調的是某個狀態的暫時性,暗示著未來會有進一步的行動或決策。
例句 1:
這個申請目前處於待處理狀態。
This application is currently pending.
例句 2:
我們的會議安排仍在等待確認。
Our meeting arrangements are still pending confirmation.
例句 3:
這項提案的審核結果尚未出爐。
The review results for this proposal are still pending.
用於描述已經安排或計畫的事件,通常強調時間的確定性。這個詞通常用於描述會議、活動或行程的時間安排,表明這些事情在未來的某個時間會發生。
例句 1:
會議已安排在下週一進行。
The meeting is scheduled for next Monday.
例句 2:
這場演出已經在日曆上標記。
The performance is marked on the calendar.
例句 3:
我們的旅行計畫已經安排好。
Our travel plans are already scheduled.
指某個計畫或任務尚未開始,強調的是行動的缺失。這個詞可以用於描述任何預定的工作或活動,表明它們仍然在等待開始。
例句 1:
這個項目目前仍未開始。
This project is currently unstarted.
例句 2:
我們有幾個工作尚未開始。
We have several tasks that are unstarted.
例句 3:
這個計畫的執行仍未開始。
The execution of this plan is still unstarted.