「加入國」這個詞在中文中通常指的是一個國家或地區正式成為某個國際組織或聯盟的成員。這個過程通常涉及一系列的審查和批准程序,並且可能需要滿足特定的條件和要求。加入國的過程可以促進國際合作,增強經濟和政治的聯繫。
通常用於表示某人或某組織成為某個團體的一部分。這個詞可以在多種情境中使用,包括社會、經濟和政治的背景。加入一個組織或團體通常意味著承擔相應的義務和責任,並享有該組織提供的權益和資源。
例句 1:
這個國家決定加入聯合國。
The country decided to join the United Nations.
例句 2:
我們希望能夠加入這個國際合作計畫。
We hope to join this international cooperation program.
例句 3:
她想加入這個環保組織。
She wants to join this environmental organization.
指某個國家或組織在特定團體中所擁有的地位或資格。這個詞通常與正式的協議或條款有關,並且涉及權利、義務和責任。在國際關係中,成為某個組織的成員通常意味著該國在該組織中有發言權和參與權。
例句 1:
這個國家的會員資格已經被批准。
The membership of this country has been approved.
例句 2:
他們正在考慮申請成為該組織的成員。
They are considering applying for membership in the organization.
例句 3:
會員國之間的合作對於全球安全至關重要。
Cooperation among member countries is crucial for global security.
通常用於描述國家正式加入某個國際組織或條約的過程。這個詞強調的是法律或正式的程序,通常涉及簽署協議或條約。在國際法和外交中,加入某個組織的過程常常需要遵循特定的步驟和條件。
例句 1:
這個國家的加入過程正在進行中。
The accession process for this country is underway.
例句 2:
他們希望能夠在明年完成加入的程序。
They hope to complete the accession process by next year.
例句 3:
該條約的加入對於增強國際合作至關重要。
Accession to the treaty is crucial for enhancing international cooperation.
用於描述國家或地區在經濟、政治或社會方面與其他國家或地區的融合過程。這個詞強調的是合作與協調,通常涉及政策的協調和資源的共享。在全球化的背景下,許多國家尋求加強彼此之間的聯繫,以促進經濟增長和社會發展。
例句 1:
這個國家的經濟整合正在加速進行。
The economic integration of this country is accelerating.
例句 2:
他們在推動區域整合方面取得了顯著進展。
They have made significant progress in promoting regional integration.
例句 3:
社會整合對於維持國內穩定至關重要。
Social integration is crucial for maintaining domestic stability.