「台式」這個詞在中文中主要指的是與台灣相關的風格、形式或類型。這個詞通常用來形容某種特定的文化、飲食、設計或產品,這些特徵是台灣獨有的或受到台灣影響的。比如,台式早餐、台式電視劇、台式設計等。
用於描述在設計、飲食或文化方面具有台灣特色的風格。這個詞常用於餐飲業,表示某道菜或飲品的獨特風味和呈現方式,通常會融合當地的食材和口味。
例句 1:
這家餐廳提供正宗的台式牛肉麵。
This restaurant offers authentic Taiwanese-style beef noodles.
例句 2:
她喜歡台式甜點,特別是珍珠奶茶。
She loves Taiwanese-style desserts, especially bubble tea.
例句 3:
這部電影展現了台式幽默,讓人捧腹大笑。
The movie showcases Taiwanese humor, making everyone laugh out loud.
通常用於指某個產品或內容的台灣特有版本,這可能是因為市場需求或文化差異而進行的調整或改編。這個詞也可以用於描述某些媒體作品的台灣翻譯或改編。
例句 1:
這部熱門劇集有一個台式版本,吸引了大量觀眾。
This popular series has a Taiwanese version that attracted a large audience.
例句 2:
這款遊戲的台式版本增加了許多本地化的元素。
The Taiwanese version of this game includes many localized elements.
例句 3:
他們正在製作這本書的台式翻譯,以便更好地吸引當地讀者。
They are making a Taiwanese translation of this book to better attract local readers.
用於描述在設計領域中,特別是家具、時尚或產品設計方面,具有台灣特徵的風格或作品。這些設計通常展現了台灣的文化、藝術和創意。
例句 1:
這款家具的設計靈感來自於台式美學。
The design of this furniture is inspired by Taiwanese aesthetics.
例句 2:
這位設計師的作品融合了台灣的傳統元素與現代風格。
The designer's work blends traditional Taiwanese elements with modern styles.
例句 3:
台式設計在國際上越來越受歡迎。
Taiwanese design is becoming increasingly popular internationally.
通常用於描述某種食物或飲品中具有台灣特有的味道或風味,這可能是由於使用了當地的食材或調味品。這個詞常用於餐飲業,強調了台灣的飲食文化。
例句 1:
這道菜的台式風味讓我想起了家鄉的味道。
The Taiwanese flavor of this dish reminds me of the taste of home.
例句 2:
這家店的飲品有著濃厚的台式風味,特別受年輕人喜愛。
The drinks at this shop have a strong Taiwanese flavor, especially popular among young people.
例句 3:
他們的台式小吃非常受歡迎,吸引了許多食客。
Their Taiwanese snacks are very popular and attract many diners.