圓滾滾的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「圓滾滾」是一個形容詞,通常用來形容物體的形狀圓潤、圓滑,並且有著可愛或滑稽的外觀。這個詞常用來形容小動物、食物或任何圓形的物品,給人一種可愛、俏皮的感覺。

依照不同程度的英文解釋

  1. Round and chubby.
  2. Full and round.
  3. Cute and round.
  4. Having a plump and round shape.
  5. Describing something that is round and looks soft.
  6. A term used to describe a round and often adorable shape.
  7. An affectionate way to describe a round and plump appearance.
  8. A descriptive term for something that is spherical and typically evokes a sense of cuteness.
  9. A phrase that conveys a sense of endearment towards objects or creatures that are round and plump.
  10. A charming descriptor for anything that is pleasantly round and often evokes affection.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Round

用法:

描述形狀為圓的物體,沒有尖銳的邊緣,通常給人一種柔和的感覺。這個詞可以用來形容許多東西,比如圓形的桌子、圓球等。在日常生活中,圓形的物品常常被視為安全和友好的象徵。

例句及翻譯:

例句 1:

這個圓形的桌子看起來非常漂亮。

This round table looks very beautiful.

例句 2:

他們在公園裡踢著圓圓的足球。

They are kicking a round soccer ball in the park.

例句 3:

她的臉圓圓的,看起來很可愛。

Her face is round and looks very cute.

2:Chubby

用法:

通常用來形容人或動物的身體圓潤,帶有可愛的意味。這個詞在形容小孩或小動物時特別常用,通常不帶有貶義,反而是表達一種喜愛的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

這隻小狗圓滾滾的,真可愛。

This puppy is so chubby and adorable.

例句 2:

小孩的臉頰圓圓的,看起來很健康。

The child's cheeks are chubby and look very healthy.

例句 3:

她的手指圓圓的,像小香腸一樣。

Her fingers are chubby, like little sausages.

3:Plump

用法:

形容物體或生物的圓潤,通常帶有健康、肥滿的意味。這個詞可以用來形容食物或動物,有時也用來形容人的身材,但通常是以正面的方式。

例句及翻譯:

例句 1:

這些圓圓的藍莓看起來非常新鮮。

These plump blueberries look very fresh.

例句 2:

她的貓咪圓圓的,總是想吃東西。

Her cat is plump and always wants to eat.

例句 3:

這隻小鳥圓圓的,飛起來很可愛。

This little bird is plump and looks very cute when it flies.

4:Rotund

用法:

這個詞通常用來形容人的身體圓潤或圓形的物體,帶有一種誇張或幽默的意味。它在描述某些特定的情況時,常常帶有一種可愛或滑稽的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

那位圓滾滾的老先生總是帶著笑容。

That rotund old man always has a smile on his face.

例句 2:

這個圓滾滾的西瓜看起來很好吃。

This rotund watermelon looks very delicious.

例句 3:

他穿著圓滾滾的衣服,看起來很有趣。

He is wearing rotund clothes, which look very funny.