「希伯來人」通常指的是古代以色列民族的成員,這個詞在聖經中多次出現,主要用來描述亞伯拉罕的後裔,特別是以色列的十二支派。希伯來人是猶太民族的祖先,他們的文化、宗教和語言對於後來的猶太教和基督教有著深遠的影響。在歷史上,希伯來人經歷了奴役、流亡和重建等多次重大事件,這些事件塑造了他們的身份和信仰。
這個詞主要用於指代古代以色列民族,特別是在聖經的背景下。它強調了這個民族的語言和文化特徵。希伯來語是他們的語言,而這個詞也用於描述他們的文學和宗教傳統。
例句 1:
希伯來人有著豐富的文化和宗教傳統。
The Hebrews have a rich cultural and religious tradition.
例句 2:
許多希伯來文獻對於理解古代歷史至關重要。
Many Hebrew texts are crucial for understanding ancient history.
例句 3:
希伯來人的故事在聖經中被廣泛記載。
The stories of the Hebrews are widely recorded in the Bible.
這個詞特別指代以色列的後裔,通常與摩西和出埃及的故事相關聯。以色列人是希伯來人後裔的具體稱呼,代表著他們的民族認同。
例句 1:
以色列人在摩西的帶領下逃離了埃及。
The Israelites escaped from Egypt under the leadership of Moses.
例句 2:
以色列人在曠野中漂流了四十年。
The Israelites wandered in the wilderness for forty years.
例句 3:
以色列人的歷史充滿了挑戰和信仰的考驗。
The history of the Israelites is filled with challenges and tests of faith.
這個詞語強調了希伯來人作為猶太民族的祖先,強調了他們在猶太教和猶太文化中的重要性。
例句 1:
我們的猶太祖先在歷史上經歷了許多磨難。
Our Jewish ancestors faced many hardships throughout history.
例句 2:
對於當代猶太人來說,了解自己的祖先非常重要。
For contemporary Jews, understanding their ancestors is very important.
例句 3:
猶太祖先的信仰影響了今天的宗教實踐。
The faith of Jewish ancestors has influenced today's religious practices.
這個詞用來描述與希伯來人有語言和文化聯繫的民族,包括阿拉伯人和其他古代民族。
例句 1:
希伯來人和阿拉伯人都屬於閃米特民族。
Both Hebrews and Arabs belong to the Semitic peoples.
例句 2:
閃米特民族的文化對於中東地區的歷史有重要影響。
The cultures of Semitic peoples have had a significant impact on the history of the Middle East.
例句 3:
學者們對閃米特民族的語言和文化進行了深入研究。
Scholars have conducted in-depth studies on the languages and cultures of Semitic peoples.