死胡同的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「死胡同」這個詞在中文裡通常指的是一條沒有出口的巷子,或比喻某種情況或問題無法繼續發展或解決,陷入了困境或僵局。它可以用來形容一種無法前進的狀態,無論是在物理上還是在抽象的情境中。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place you can't go out from.
  2. A situation with no way to move forward.
  3. A path that ends with no exit.
  4. A situation where you feel stuck.
  5. A dead end in a conversation or project.
  6. A scenario where progress is impossible.
  7. A situation that leads to a standstill.
  8. A predicament with no viable solutions.
  9. A complex situation that has reached an impasse.
  10. A context where further action is futile.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Dead End

用法:

這個詞通常用於描述一條沒有出口的道路或巷子。在城市規劃或交通設計中,死胡同可能會影響交通流量,造成擁堵或不便。在比喻意義上,它也可以表示某個計畫或想法無法繼續,必須尋找其他路徑或解決方案。

例句及翻譯:

例句 1:

這條街是個死胡同,車子無法通行。

This street is a dead end; cars cannot pass through.

例句 2:

他們的計畫最終變成了一個死胡同,無法實現。

Their plan eventually turned into a dead end and could not be realized.

例句 3:

我們在這個問題上似乎進入了一個死胡同

We seem to have hit a dead end on this issue.

2:Impasse

用法:

這個詞用於描述一種情況,雙方無法達成協議或進展,常見於談判或爭論中。當雙方都堅持自己的立場而無法讓步時,就會形成僵局。在商業談判或國際關係中,這種情況可能導致合作的失敗或關係的緊張。

例句及翻譯:

例句 1:

談判雙方在這個問題上達成了僵局。

The negotiating parties reached an impasse on this issue.

例句 2:

他們的討論陷入了僵局,無法找到解決方案。

Their discussion reached an impasse, unable to find a solution.

例句 3:

這場討論最終以僵局告終,雙方都不願意妥協。

The discussion ultimately ended in an impasse, with neither side willing to compromise.

3:Stalemate

用法:

這個詞通常用於描述一種情況,特別是在比賽或爭論中,雙方都無法繼續前進或取得勝利。這種情況下,沒有一方能夠獲得優勢,導致無法繼續進行。在棋類遊戲中,這是一種常見的情況,而在生活中,則可能指的是無法解決的問題或爭議。

例句及翻譯:

例句 1:

比賽以平局結束,雙方都無法獲勝,形成了僵局。

The match ended in a stalemate, with neither side able to win.

例句 2:

他們的討論變成了一場僵局,無法達成共識。

Their discussion turned into a stalemate, unable to reach a consensus.

例句 3:

這個問題的解決似乎陷入了僵局。

The resolution of this issue seems to have reached a stalemate.

4:No Exit

用法:

這個短語用於描述一條沒有出口的路,或者比喻一種情況無法逃脫或脫身。當人們在某種情境中感到被困住,無法找到出路時,可以使用這個短語。在生活中,這可能指的是一種感覺,讓人感到無法擺脫的困境或挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

這條小路上有個標誌寫著“無出口”。

There is a sign on this alley that says 'No Exit'.

例句 2:

在這種情況下,我感到完全沒有出口。

In this situation, I feel like there is absolutely no exit.

例句 3:

他們的計畫似乎導致了一種無法逃脫的情況。

Their plan seems to have led to a no exit situation.