相互依賴性的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「相互依賴性」是指兩個或多個事物或個體之間的相互關係,其中一方的行為或狀態會影響到另一方,反之亦然。這種關係通常表現在經濟、社會、環境等多個層面,強調了彼此之間的聯繫和依賴程度。相互依賴性可以是正面的,例如合作共贏,也可以是負面的,例如因為一方的失敗而影響到另一方的運作。

依照不同程度的英文解釋

  1. When two things need each other.
  2. A connection where one affects the other.
  3. When one thing relies on another.
  4. A situation where two or more things depend on each other.
  5. A relationship where the actions of one impact the other.
  6. A mutual relationship where parties influence each other's outcomes.
  7. A dependency between entities that affects their performance.
  8. A dynamic interaction where the condition of one party affects another.
  9. An interconnection that highlights the reciprocal influence of different entities.
  10. A system where the components are interconnected and rely on each other for functionality.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Interdependence

用法:

這個詞通常用來描述國家、經濟體或生態系統之間的相互依賴關係。它強調了各方之間的聯繫及其對彼此的影響。在國際關係中,國家之間的貿易、文化交流和政策合作都體現了相互依賴性。在生態學中,動植物之間的食物鏈和生態平衡也是相互依賴的例子。

例句及翻譯:

例句 1:

全球經濟的相互依賴性越來越明顯。

The interdependence of the global economy is becoming increasingly evident.

例句 2:

在這個生態系統中,各種物種之間存在著強烈的相互依賴性

In this ecosystem, there is a strong interdependence among various species.

例句 3:

國際貿易的相互依賴性促進了各國的合作。

The interdependence of international trade promotes cooperation among countries.

2:Mutual dependency

用法:

這個詞強調雙方或多方之間的依賴關係,通常用於描述人際關係、商業合作或社會結構中的相互支持。它可以是正面的,顯示出合作的好處,也可以是負面的,表明某一方的脆弱性。

例句及翻譯:

例句 1:

在這段關係中,雙方的相互依賴性很強。

In this relationship, there is a strong mutual dependency between both parties.

例句 2:

商業合作常常基於相互依賴的原則。

Business collaborations often rely on the principle of mutual dependency.

例句 3:

這種相互依賴性使得他們在困難時期能夠互相支持。

This mutual dependency allows them to support each other during tough times.

3:Reciprocal reliance

用法:

這個詞通常用於描述在合作關係中,雙方或多方之間的相互依賴。它強調了合作的必要性,並指出每一方都對另一方的成功或失敗有直接影響。

例句及翻譯:

例句 1:

他們之間的相互依賴性使得合作變得更加重要。

The reciprocal reliance between them makes collaboration even more important.

例句 2:

在這個項目中,各方的相互依賴性促進了有效的溝通。

The reciprocal reliance in this project facilitated effective communication among parties.

例句 3:

這種相互依賴性在團隊合作中是至關重要的。

This reciprocal reliance is crucial in teamwork.

4:Co-dependence

用法:

這個詞通常用於描述人際關係中,雙方之間過度的依賴,可能導致不健康的相互作用。它常常用於心理學或社會學的背景下,描述在某些情況下,依賴可能會變成一種負擔。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的相互依賴性已經變成了一種不健康的共依賴。

Their interdependence has turned into an unhealthy co-dependence.

例句 2:

在某些關係中,過度的相互依賴性可能導致問題。

In some relationships, excessive interdependence can lead to issues.

例句 3:

這種共依賴的情況需要專業的幫助來解決。

This co-dependence situation requires professional help to resolve.