空下的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「空下」這個詞在中文中通常指的是某個空間或時間被留出來,可以用來形容某個地方或時間段是空的,未被佔用的狀態。它也可以用來表示某人有空閒時間,可以進行其他活動或安排。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not filled or occupied.
  2. A space that is empty.
  3. Time that is available.
  4. An area or moment that is not used.
  5. A situation where something is not occupied.
  6. A period or space that can be utilized for other purposes.
  7. A designated area or timeframe that is unoccupied.
  8. An opportunity for use because it is unfilled.
  9. A scenario where a space or time is available for new activities.
  10. A moment or area that is free and ready for use.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Free

用法:

通常用於描述某人的時間或空間沒有被佔用,可以進行其他活動或安排。在社交場合中,人們常常會詢問對方是否有空,來決定是否可以一起做某件事。這個詞在商業上也常用於表示某個資源或服務可以被使用。

例句及翻譯:

例句 1:

你這個週末有空嗎?

Are you free this weekend?

例句 2:

我可以在下午三點的時候見你,因為那時我有空。

I can meet you at three in the afternoon because I am free then.

例句 3:

這個房間在晚上是空著的,可以用來開會。

This room is free in the evening and can be used for meetings.

2:Empty

用法:

用於描述某個地方沒有任何東西或人,通常帶有空虛的意味。可以用來形容房間、容器或任何空間,強調其未被佔用的狀態。在某些情況下,這個詞也可以用來形容情感上的空虛或失落感。

例句及翻譯:

例句 1:

這個盒子裡是空的,什麼都沒有。

This box is empty; there is nothing inside.

例句 2:

這間房子現在是空的,沒有住人。

This house is empty; no one lives here.

例句 3:

他的心情感到空虛,因為失去了摯友。

He felt empty because he lost a close friend.

3:Available

用法:

通常用於描述某個人或物品可以被使用或獲得的狀態。在商業和服務行業中,這個詞常用來表示某項服務或產品可以提供給客戶。在個人生活中,這也可以指某人有時間或精力參加活動或會議。

例句及翻譯:

例句 1:

這位專家在下週會有空,可以進行會議。

The expert will be available for a meeting next week.

例句 2:

我們有多種選擇,這些產品都是可以立即獲得的。

We have several options, and these products are all available immediately.

例句 3:

她在下午的時候有空,可以一起去吃飯。

She will be available in the afternoon to go out for lunch.

4:Vacant

用法:

通常用於描述某個空間或位置未被佔用的狀態,特別是在房地產或商業環境中。這個詞強調某個地方或職位現在是空著的,等待被填補或使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個辦公室目前是空著的,可以租用。

This office is currently vacant and available for rent.

例句 2:

在這個城市裡,有很多空置的房屋等待出售。

There are many vacant houses in this city waiting to be sold.

例句 3:

他們正在尋找合適的人來填補這個空缺的職位。

They are looking for someone suitable to fill the vacant position.