「Clover」指的是三葉草,這是一種小型的草本植物,通常具有三片或四片小葉子。三葉草在許多文化中象徵著幸運,特別是四葉三葉草,因為它的稀有性而被認為帶來好運。三葉草的花朵通常是白色或粉紅色,並且在許多地方作為草坪或地面覆蓋植物種植。
主要指的是三葉草這種植物,特別是在農業和園藝中,常用作草坪或飼料作物。這種植物的葉子通常為綠色,並且在某些文化中象徵著幸運。
例句 1:
這片草地上長滿了三葉草。
The meadow is full of clover.
例句 2:
我在花園裡找到了一朵四葉三葉草,這是個好運的象徵。
I found a four-leaf clover in the garden, which is a symbol of good luck.
例句 3:
三葉草對土壤有很好的改良效果。
Clover is great for improving soil quality.
通常用來描述三片葉子的植物,這個詞在某些情況下也可以指三葉草。這個詞常用於植物學中,描述某些特定的植物特徵。
例句 1:
這種植物的葉子呈三葉形狀,屬於三葉草科。
This plant has a trefoil leaf shape, belonging to the clover family.
例句 2:
許多三葉草的品種都有三葉的特徵。
Many varieties of clover exhibit a trefoil characteristic.
例句 3:
這個標誌的設計靈感來自於三葉的形狀。
The design of this logo is inspired by the trefoil shape.
通常指的是一種特定的三葉草,特別是在愛爾蘭文化中,這種植物被視為幸運的象徵。它常常與聖派翠克節相關聯。
例句 1:
聖派翠克節的慶祝活動中,常常可以看到三葉草的裝飾。
Shamrocks are often seen in decorations during St. Patrick's Day celebrations.
例句 2:
這個圖案是以三葉草為主題設計的,象徵著愛爾蘭文化。
This pattern is designed with shamrocks, symbolizing Irish culture.
例句 3:
傳說中,聖派翠克用三葉草來解釋聖三位一體的概念。
Legend has it that St. Patrick used the shamrock to explain the concept of the Holy Trinity.
這是一個較為通俗的表達,通常用來指代那些被認為能帶來好運的植物,尤其是四葉三葉草。
例句 1:
許多人相信四葉三葉草是一種幸運植物。
Many people believe that the four-leaf clover is a lucky plant.
例句 2:
她在花園裡找到了一株幸運植物,感到非常高興。
She was very happy to find a lucky plant in her garden.
例句 3:
這種幸運植物在某些文化中被視為祝福的象徵。
This lucky plant is considered a symbol of blessings in some cultures.