總排水量的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「總排水量」是指一艘船舶或水上交通工具的總重量,通常以噸為單位。這個數字包括船體本身的重量、載貨的重量以及船上所有的設備和人員的重量。總排水量是衡量船舶大小和運載能力的重要指標,對於船舶設計、航運業務和海洋工程都有重要意義。

依照不同程度的英文解釋

  1. The total weight of a ship when it is fully loaded.
  2. The weight of a ship plus everything on it.
  3. The overall weight of a vessel including cargo and equipment.
  4. The complete weight measurement of a ship when it is ready for sailing.
  5. The total weight of a ship including its cargo, fuel, and crew.
  6. The cumulative weight of a marine vessel that encompasses all its contents and structural weight.
  7. The overall displacement weight of a ship, including all onboard items.
  8. The total measure of a ship's weight, which is crucial for its stability and performance.
  9. A critical metric in naval architecture representing the total weight a vessel displaces when afloat.
  10. A key measurement in maritime operations indicating the total mass of a ship, crucial for design and safety.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Total Displacement

用法:

這個詞通常用於航運和海洋工程領域,表示船舶在水中所排開的水量。這是船舶設計和性能分析中的一個重要參數,因為它影響到船舶的穩定性和航行效率。

例句及翻譯:

例句 1:

這艘船的總排水量為五千噸。

The total displacement of the ship is five thousand tons.

例句 2:

設計船舶時,總排水量是需要考慮的重要因素。

When designing a vessel, total displacement is an important factor to consider.

例句 3:

船舶的總排水量直接影響其載貨能力。

The total displacement of the vessel directly affects its cargo capacity.

2:Gross Tonnage

用法:

這是一個法定的體積測量,通常用於評估船舶的大小和運載能力。它是基於船舶的內部容積計算的,並且與總排水量有所不同。這個術語在航運業務中經常出現,特別是在船舶的運營和管理上。

例句及翻譯:

例句 1:

這艘貨船的總噸位達到一萬噸。

The gross tonnage of this cargo ship reaches ten thousand tons.

例句 2:

總噸位是計算港口費用的一個重要指標。

Gross tonnage is an important metric for calculating port fees.

例句 3:

船舶的總噸位影響其航行的法律要求。

The gross tonnage of a vessel affects its legal requirements for navigation.

3:Ship Weight

用法:

這個詞通常指船舶的重量,包括船體、設備和其他附屬物。這個數字對於船舶的設計、運行和安全都是至關重要的。

例句及翻譯:

例句 1:

這艘船的重量在設計時必須嚴格控制。

The weight of the ship must be strictly controlled during the design process.

例句 2:

船舶的重量影響其穩定性和性能。

The weight of the vessel affects its stability and performance.

例句 3:

確保船舶的重量在安全範圍內是非常重要的。

It is very important to ensure that the ship's weight is within safe limits.

4:Displacement Volume

用法:

這個術語用於描述船舶在水中排開的水量,通常以立方米為單位。這是計算船舶浮力和穩定性的重要參數。

例句及翻譯:

例句 1:

這艘船的排水量為兩千立方米。

The displacement volume of this ship is two thousand cubic meters.

例句 2:

排水量的計算對於船舶的設計至關重要。

Calculating the displacement volume is crucial for ship design.

例句 3:

船舶的排水量直接影響其在水中的表現。

The displacement volume of a vessel directly affects its performance in water.