艇內的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「艇內」這個詞在中文中主要指的是船艙內部的空間或區域,通常用於描述船隻的內部結構或環境。這個詞可以用於各種船隻,如小艇、貨船、遊艇等,強調的是船隻內部的設施、佈局或情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. Inside a boat.
  2. The area within a vessel.
  3. The interior space of a watercraft.
  4. The inside part of a ship or boat.
  5. The compartment or area located within a marine vehicle.
  6. The enclosed area designed for use within a waterborne craft.
  7. The designated living or operational space within a nautical vessel.
  8. The internal environment of a maritime craft.
  9. The interior sections designed for various functions on board a marine vessel.
  10. The internal compartments or sections of a boat or ship.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cabin

用法:

通常指船隻內部的居住或工作空間,這個詞常用於描述遊艇、郵輪等較大船隻上的私人或公共空間。船艙通常配備床鋪、桌椅和其他生活設施,為乘員提供舒適的環境。對於小艇來說,艙內可能只是簡單的儲物空間或簡易的休息區。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的船艙非常舒適,適合長途旅行。

Our cabin is very comfortable, perfect for long journeys.

例句 2:

他們在船艙裡舉行了一個小型派對。

They held a small party in the cabin.

例句 3:

這艘遊艇的船艙設計得非常豪華。

The cabin of this yacht is designed very luxuriously.

2:Hull

用法:

指船隻的外殼或結構部分,但在某些情況下,也可以指船內部的空間,尤其是在談論船的設計或結構時。這個詞通常用於技術性或專業的語境中,描述船的耐用性和穩定性。

例句及翻譯:

例句 1:

船的外殼需要定期檢查以確保安全。

The hull of the boat needs to be inspected regularly for safety.

例句 2:

他們在船的內部進行了結構強化。

They reinforced the structure inside the hull.

例句 3:

這艘船的外殼設計非常獨特。

The design of this boat's hull is very unique.

3:Interior

用法:

這個詞通常用於描述船隻內部的裝潢和佈局,涵蓋了所有內部空間的設計和功能。無論是商業航運還是私人遊艇,內部的佈局和設計都對乘客的體驗有很大影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這艘船的內部裝潢非常豪華。

The interior of this ship is very luxurious.

例句 2:

我們正在計劃重新設計船的內部空間。

We are planning to redesign the interior space of the boat.

例句 3:

內部的佈局使得船上活動非常方便。

The interior layout makes activities on the boat very convenient.

4:Compartment

用法:

通常指船艙內部的特定區域或隔間,這些區域可以用來儲存物品或提供特定功能。在許多船隻中,會有多個隔間來分隔不同的用途,如儲物、休息或洗漱等。

例句及翻譯:

例句 1:

這個隔間用來存放救生衣。

This compartment is used for storing life jackets.

例句 2:

他們在船的隔間裡安裝了新的儲物櫃。

They installed new storage cabinets in the boat's compartment.

例句 3:

每個隔間都有自己的用途。

Each compartment has its own purpose.