「限水」是指對水資源的使用進行限制,通常是因為水資源短缺或需要保護水環境。這種措施可能是由政府或相關機構實施,目的是為了確保在乾旱或水資源不足的情況下,仍能滿足基本的生活需求和生產活動。限水的措施可能包括限制用水的時間、減少某些用水行為,或提高用水費用以鼓勵節約用水。
指在特定情況下對水的使用加以限制,通常是因為水資源不足或乾旱。這種限制可能會影響家庭、農業和工業的用水方式。
例句 1:
政府宣布了新的限水措施,以應對持續的乾旱。
The government announced new water restrictions to cope with the ongoing drought.
例句 2:
這個城市的水限制政策影響了居民的日常生活。
The city's water restriction policy has affected residents' daily lives.
例句 3:
在限水期間,居民被要求減少用水量。
During the water restrictions, residents were asked to reduce their water usage.
指在水資源短缺的情況下,對水的使用進行分配和控制,以確保每個人都能獲得基本的水量。這種措施通常在乾旱或災害後實施。
例句 1:
在嚴重乾旱的情況下,當地政府實施了水配給政策。
In the severe drought, the local government implemented water rationing.
例句 2:
水配給制度確保了每個家庭都能獲得足夠的水。
The water rationing system ensures that every household receives enough water.
例句 3:
這個地區的水配給措施引起了居民的廣泛關注。
The water rationing measures in the area have raised widespread concern among residents.
指為了保護水資源而採取的行動或措施,包括減少水的浪費和提高用水效率。這種做法通常是為了應對水資源短缺。
例句 1:
政府推廣水資源保護,以應對氣候變化的挑戰。
The government promotes water conservation to tackle the challenges of climate change.
例句 2:
學校舉辦活動來提高學生對水資源保護的意識。
The school organized activities to raise students' awareness of water conservation.
例句 3:
水資源保護是可持續發展的重要一環。
Water conservation is an important part of sustainable development.
指在特定情況下對水的使用設置的限制,可能是由於環境因素或政策要求。
例句 1:
這項水限制政策旨在減少水資源的浪費。
This water limitation policy aims to reduce the waste of water resources.
例句 2:
由於水資源短缺,市政府實施了水限制措施。
Due to water scarcity, the city government has implemented water limitation measures.
例句 3:
居民必須遵守水限制規定以保護水資源。
Residents must comply with water limitation regulations to protect water resources.