電視上的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「電視上」這個詞組的意思是指在電視機上播放的內容或節目。它可以用來描述在電視上觀看的節目、新聞、電影、廣告等,通常用於談論媒體或娛樂內容。

依照不同程度的英文解釋

  1. On the television screen.
  2. What you see when you watch TV.
  3. Content that is broadcasted on TV.
  4. Shows or movies that are shown on TV.
  5. Visual media that is transmitted through television.
  6. Programming that is available for viewing on television.
  7. Any broadcast content that can be viewed on television.
  8. Media displayed on television sets.
  9. Televised content that is presented to an audience.
  10. Visual entertainment or information presented via television.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:On TV

用法:

用來描述在電視機上播放的內容或節目,通常是指任何形式的視聽娛樂,如影劇、新聞、紀錄片等。人們經常會提到自己在電視上看到的節目或事件,這在日常對話中非常普遍。

例句及翻譯:

例句 1:

我昨天在電視上看到一部很棒的電影。

I saw a great movie on TV yesterday.

例句 2:

這個節目在電視上非常受歡迎。

This show is very popular on TV.

例句 3:

她在電視上觀看了最新的新聞報導。

She watched the latest news report on TV.

2:On the television

用法:

與「在電視上」相似,通常用於正式或書面語言中,描述在電視上播放的內容。這個詞組也可以用來強調某個特定的節目或事件。

例句及翻譯:

例句 1:

他在電視上看了一場重要的比賽。

He watched an important game on the television.

例句 2:

這部紀錄片在電視上播出後,引起了很多討論。

The documentary sparked a lot of discussion after it aired on the television.

例句 3:

我們今晚在電視上有一個特別節目。

We have a special program on the television tonight.

3:Televised

用法:

這個詞通常用於描述某個事件或節目被廣播或播放的情況,特別是在體育賽事、音樂會或其他大型活動中。

例句及翻譯:

例句 1:

這場比賽將會被全國廣播。

The match will be televised nationwide.

例句 2:

這個音樂會會在電視上直播。

The concert will be televised live.

例句 3:

她的演講將會被廣泛播放。

Her speech will be televised widely.

4:Broadcast

用法:

指的是通過電視或其他媒體傳送的內容,通常用於描述正式的節目或新聞報導。

例句及翻譯:

例句 1:

這則新聞報導將在晚上八點廣播。

The news report will be broadcast at eight o'clock.

例句 2:

這部電影將在周末廣播。

The movie will be broadcast this weekend.

例句 3:

他們計劃在電視上廣播這個特別活動。

They plan to broadcast this special event on television.