1736年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1736年」是指公元1736年,這一年在歷史上有許多重要事件和發展。這一年涉及的事件包括政治、文化、科學等方面的進展,具體的事件取決於不同的地區和國家。

依照不同程度的英文解釋

  1. A year in the 18th century.
  2. A specific point in time, long ago.
  3. A year that is part of history.
  4. A year that saw many historical events.
  5. A year that is significant in terms of historical developments.
  6. A year marked by various notable occurrences.
  7. A year in the 1700s that contributed to global history.
  8. A specific year that can be linked to important historical milestones.
  9. A year that may be referenced in discussions of historical context.
  10. A year in the 18th century known for various historical events.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Year

用法:

用於表示一個完整的十二個月的時間段,通常用於計算年齡、歷史事件或年度計劃。在日常生活中,人們會提到年份來標示某個特定的時間,例如「我於1990年出生。」或「這部電影是2000年上映的。」在歷史學中,年份對於記錄事件的發生時間至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這一年是我最難忘的一年。

That year was the most unforgettable year for me.

例句 2:

他們在這一年結婚了。

They got married in that year.

例句 3:

我們計劃在明年旅行。

We plan to travel next year.

2:Date

用法:

通常用於表示特定的日子,可能是某個事件的發生時間。日期可以用來標示紀念日、生日或其他重要事件。在日曆中,日期是以天、月、年來表示的,例如「今天是2023年10月5日。」在商業和法律文件中,日期的準確性通常是至關重要的。

例句及翻譯:

例句 1:

今天的日期是2023年10月5日。

Today's date is October 5, 2023.

例句 2:

他們在重要的日期舉行了慶祝活動。

They held a celebration on an important date.

例句 3:

你能告訴我這個文件的日期嗎?

Can you tell me the date on this document?

3:Time

用法:

用於表示時間的概念,可以是具體的時刻、時間段或歷史時期。時間的表示可以是具體的,例如「現在是下午三點。」或是泛指某個時期,例如「在那個時候,科技發展迅速。」在歷史學中,時間的概念幫助我們理解事件的先後順序和影響。

例句及翻譯:

例句 1:

我總是準時,從不遲到。

I am always on time and never late.

例句 2:

在古代,時間的計算方式與現在不同。

In ancient times, the way of measuring time was different from now.

例句 3:

你有時間討論這個問題嗎?

Do you have time to discuss this issue?

4:Period

用法:

用於描述一段時間,通常涉及某些特定的歷史事件、文化或社會發展的階段。在學術研究中,特定的時期可以幫助學者分析和理解某些現象或變化的背景。例如,「文藝復興時期」或「工業革命時期」。在日常生活中,人們也可能提到某個時期來描述他們的生活經歷或社會變遷。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個充滿變革的時期。

This is a period full of changes.

例句 2:

他在那個時期學會了很多新技能。

He learned many new skills during that period.

例句 3:

這段時期的藝術作品非常珍貴。

The artworks from this period are very valuable.