「囊腫」這個詞在中文裡通常用來描述一種充滿液體、氣體或半固體物質的腫塊或腔體。囊腫可以發生在身體的任何部位,包括皮膚、內臟或骨骼等。根據囊腫的性質和發生的部位,不同的囊腫可能會有不同的醫學意義和治療方法。
在醫學上,囊腫是指一種通常是良性的腫塊,內部充滿液體或半固體物質,並被一層膜包圍。囊腫可以在身體的任意部位形成,常見於皮膚、卵巢、腎臟等。根據其位置和性質,囊腫可能需要監測或治療。
例句 1:
醫生告訴我,我的卵巢有一個小囊腫。
The doctor told me that I have a small cyst on my ovary.
例句 2:
這個囊腫通常是無害的,但需要定期檢查。
This cyst is usually harmless but needs regular check-ups.
例句 3:
他在手腕上發現了一個囊腫,決定去看醫生。
He found a cyst on his wrist and decided to see a doctor.
囊腫有時可以被稱為「囊」,這個詞通常用於描述一種封閉的腔體,內部可能含有液體或其他物質。這個詞在生物學和醫學中都會使用,特別是在描述生物組織或器官的結構時。
例句 1:
這種生物的細胞內有一個充滿液體的囊。
This organism has a sac filled with fluid inside its cells.
例句 2:
他們發現心臟周圍有一個囊。
They found a sac around the heart.
例句 3:
這個囊的功能是儲存體內的液體。
The function of this sac is to store fluids in the body.
在醫學上,病變是指任何組織的異常變化,包括囊腫、腫瘤等。病變可以是良性或惡性的,並且可能會對健康造成影響。了解病變的性質對於診斷和治療至關重要。
例句 1:
醫生檢查了我的皮膚病變,並建議進一步檢查。
The doctor examined my skin lesion and recommended further tests.
例句 2:
這個病變需要定期監測。
This lesion needs to be monitored regularly.
例句 3:
病變的性質可能會影響治療選擇。
The nature of the lesion may influence treatment options.
腫瘤是指一種異常的細胞增生,可能是良性或惡性。囊腫有時被視為一種特殊類型的腫瘤,因為它們通常是良性的並且不會擴散。了解腫瘤的性質對於治療和預後非常重要。
例句 1:
醫生告訴我,我的腫瘤是良性的。
The doctor told me that my tumor is benign.
例句 2:
這種腫瘤需要進一步的檢查來確定其性質。
This tumor requires further examination to determine its nature.
例句 3:
他們發現了腫瘤,並計劃進行手術。
They found a tumor and planned to perform surgery.