Emotion的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「情感」這個詞在中文中指的是人類的內心感受和情緒狀態,通常與心理、情緒或個人經驗有關。情感可以是正面的,例如快樂、愛、興奮;也可以是負面的,例如悲傷、憤怒、焦慮。情感影響著我們的行為、思考和人際關係,並且在藝術、文學和心理學中佔有重要地位。

依照不同程度的英文解釋

  1. How you feel inside.
  2. Your feelings about things.
  3. Feelings that can be happy or sad.
  4. Feelings that affect how you act.
  5. The state of feeling that can change.
  6. Complex psychological states that involve subjective experience.
  7. A psychological response to experiences that can be positive or negative.
  8. A deep-seated feeling that influences behavior and relationships.
  9. A multifaceted state of consciousness that can encompass a variety of feelings and moods.
  10. An intricate and often intense experience of feeling that shapes human interaction.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Feeling

用法:

指人們對某種經歷或情境的內心反應,通常是瞬間的或短暫的。這個詞可以用來描述個體的情感狀態,例如快樂、悲傷、焦慮等。它可以是生理上的反應,例如心跳加速,或是心理上的感受。人們在不同的情境中可能會有不同的感覺,這些感覺會影響他們的行為和反應。

例句及翻譯:

例句 1:

我有一種不安的感覺。

I have a feeling of unease.

例句 2:

她對這個消息感到高興。

She has a happy feeling about the news.

例句 3:

這首歌讓我有一種懷舊的感覺。

This song gives me a nostalgic feeling.

2:Sentiment

用法:

通常用於描述某種情感或情緒的表達,特別是在文學、藝術或社會評論中。這個詞常常用來描述對某種事物的情感看法或態度,可能是積極的或消極的。它也可以用來形容人們對特定事件或情況的情感反應。

例句及翻譯:

例句 1:

這首詩表達了深刻的情感。

This poem expresses deep sentiment.

例句 2:

他對這部電影的情感反應很強烈。

He had a strong sentiment about this movie.

例句 3:

社會對這個問題的情感反應是複雜的。

The sentiment of society towards this issue is complex.

3:Mood

用法:

指一個人持續的情感狀態,通常會影響其思考和行為。情緒的變化可以受到多種因素影響,包括環境、社交互動或內部心理狀態。這個詞常用來描述人們的情緒狀態,例如「我今天心情很好」或「他最近心情低落」。

例句及翻譯:

例句 1:

她的心情今天特別好。

Her mood is particularly good today.

例句 2:

他因為工作壓力而心情不好。

He is in a bad mood due to work pressure.

例句 3:

改變環境可以改善一個人的心情。

Changing the environment can improve a person's mood.

4:Affection

用法:

通常用於描述對他人的情感或情感連結,特別是愛或喜愛的感覺。這個詞通常用於親密關係中,表示溫暖、關懷或愛的情感。它可以用來描述家庭、朋友或伴侶之間的情感聯繫。

例句及翻譯:

例句 1:

他對她充滿了深厚的愛意。

He has deep affection for her.

例句 2:

孩子們對父母的情感是非常自然的。

Children's affection for their parents is very natural.

例句 3:

她表達了對朋友的深厚情感。

She expressed her deep affection for her friends.