Cui的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「脆」這個詞在中文中主要指的是物體的質地或特性,通常用來形容容易破裂或碎裂的物品。它可以用來形容食物的口感,如脆皮雞、脆餅等,也可以形容某些材料的特性,如玻璃或陶瓷的脆弱性。此外,「脆」也可以用於比喻,形容某種情感或性格的脆弱。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that breaks easily.
  2. Something that is not strong.
  3. Something that can crack.
  4. Something that is fragile.
  5. Something that is easily damaged.
  6. A texture that is light and breaks apart easily.
  7. A property of materials that makes them prone to breaking.
  8. A characteristic of objects that indicates they can shatter or crumble.
  9. A quality of certain items that renders them susceptible to fracture under pressure.
  10. A texture or material that is easily broken or crumbled.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Crispy

用法:

通常用於形容食物的口感,特別是那些表面酥脆的食物。這個詞經常用來描述炸雞、薯條或餅乾等食物,這些食物在咀嚼時會發出清脆的聲音,並給人一種愉悅的口感。

例句及翻譯:

例句 1:

這塊炸雞外皮非常脆,裡面卻很嫩。

The fried chicken has a very crispy skin, but it's tender inside.

例句 2:

這些薯條真好吃,外面脆脆的,裡面又軟。

These fries are delicious, crispy on the outside and soft on the inside.

例句 3:

我喜歡吃脆脆的餅乾。

I love eating crispy cookies.

2:Fragile

用法:

用來形容物品的脆弱性,特別是那些容易破損或損壞的物品。這個詞常用於描述玻璃、陶瓷或其他易碎的材料,提醒人們在處理時要小心。

例句及翻譯:

例句 1:

這個花瓶很脆弱,請小心拿。

This vase is very fragile, please handle it with care.

例句 2:

我們需要小心運送這些脆弱的物品。

We need to be careful when transporting these fragile items.

例句 3:

這些脆弱的文件需要妥善保存。

These fragile documents need to be stored properly.

3:Crunchy

用法:

通常用來形容食物在咀嚼時發出的聲音,特別是那些有著堅硬外層或內部的食物。這個詞經常用於描述新鮮的蔬菜、堅果或某些零食,這些食物在咀嚼時會發出清脆的聲音。

例句及翻譯:

例句 1:

這些新鮮的胡蘿蔔非常脆,吃起來很爽口。

These fresh carrots are very crunchy and taste great.

例句 2:

我喜歡吃脆脆的堅果。

I love eating crunchy nuts.

例句 3:

這道沙拉裡的生菜特別脆。

The lettuce in this salad is especially crunchy.

4:Breakable

用法:

用來描述物品的特性,表示它們容易被損壞或破壞。這個詞常用於標示需要小心處理的物品,特別是在包裝或運輸時。

例句及翻譯:

例句 1:

這些裝飾品都是易碎品,請輕拿輕放。

These ornaments are breakable, please handle them gently.

例句 2:

我把這些易碎的物品放在上層架子上。

I put these breakable items on the top shelf.

例句 3:

小心,這個瓶子是易碎的。

Be careful, this bottle is breakable.