「pivot」這個詞在中文裡主要有以下幾種含義: 1. 樞軸:指一個物體轉動的中心點或支點,通常用於描述機械或結構中的旋轉部分。 2. 轉變:在商業或策略上,指企業或個人改變方向或策略以適應新的情況或需求。 3. 轉動:作為動詞時,表示繞著某個點轉動或改變方向。 總體來說,「pivot」可以指代物理上的旋轉或在策略、計畫上的轉變。
在數學或物理學中,通常用來表示一個物體旋轉的中心線或支點,特別是在描述圖形或三維物體的運動時。它也可以用於描述某些系統或結構的基本參考點,例如地球的自轉軸。
例句 1:
地球的自轉軸是其運行的重要因素。
The Earth's axis is a crucial factor in its rotation.
例句 2:
這個圖形的對稱軸使其看起來更平衡。
The axis of symmetry makes the shape appear more balanced.
例句 3:
在數學中,坐標系的軸是理解圖形的基礎。
In mathematics, the axes of a coordinate system are fundamental for understanding shapes.
用於描述物體的旋轉動作,或者在行動或決策中改變方向。這個詞可以指代物理上的轉動,也可以用於比喻上的轉變,例如在討論策略或計畫時。
例句 1:
請將這個物體轉向右側。
Please turn this object to the right.
例句 2:
他決定在職業生涯中轉變方向。
He decided to turn a different direction in his career.
例句 3:
這道菜需要在鍋中轉動以確保均勻加熱。
This dish needs to be turned in the pan to ensure even heating.
指代任何形式的轉變或調整,可以是在思考、行為或物理狀態上的變化。這個詞在商業、生活和科學中都經常使用,表示從一種狀態轉變為另一種狀態。
例句 1:
我們需要改變我們的行銷策略。
We need to change our marketing strategy.
例句 2:
這個計畫的成功需要持續的變化。
The success of this plan requires continuous change.
例句 3:
他們決定改變產品的設計以吸引更多顧客。
They decided to change the design of the product to attract more customers.
通常用來描述位置、狀態或思考方式的變化,強調從一種狀態轉移到另一種狀態。這個詞可以用於許多不同的上下文中,包括時間、空間和思想上的變化。
例句 1:
市場需求的變化促使企業進行策略調整。
The shift in market demand prompted the company to adjust its strategy.
例句 2:
他們的觀點發生了明顯的變化。
There has been a noticeable shift in their perspective.
例句 3:
在這個問題上,我們需要進行思維上的轉變。
We need to make a shift in our thinking on this issue.