「pommel」這個詞在中文中主要指的是馬鞍或劍柄上的圓形凸起部分,通常用來提供握持或支撐的功能。在武術中,劍的 pommel 也可以用作攻擊或防禦的工具。它的功能不僅是裝飾,還能在使用過程中提供平衡和穩定。
通常指圓形的把手或凸起物,常見於門、抽屜或其他需要用手操作的物品上。它的主要功能是提供方便的抓握點,以便開關或調整物品。
例句 1:
這個門的把手有點鬆了,我需要修理它。
The knob on this door is a bit loose; I need to fix it.
例句 2:
她用手輕輕地轉動抽屜的把手。
She gently turned the knob on the drawer.
例句 3:
這個新設計的把手非常方便使用。
This new design of the knob is very easy to use.
用於描述任何可以用手握住的部分,通常用來操作或移動物品。它可以是圓形、扁平或其他形狀,並且在各種工具、器具和家具上都能找到。
例句 1:
這個行李箱的手把設計得很舒適。
The handle of this suitcase is designed to be very comfortable.
例句 2:
她用手把鍋的手把握住,將它從爐子上拿開。
She held the handle of the pot and lifted it off the stove.
例句 3:
這個工具的手把非常堅固,適合重型工作。
The handle of this tool is very sturdy, suitable for heavy-duty work.
通常指用來保持物品穩定的部分,特別是在運動或工具中。它的設計目的是提供良好的握持感,讓使用者能夠更有效地控制物品。
例句 1:
這把刀的握把設計得很符合人體工學。
The grip of this knife is designed to be ergonomic.
例句 2:
他用力握住槍的握把,以確保穩定性。
He gripped the handle of the gun tightly to ensure stability.
例句 3:
這個工具的握把非常舒適,讓我能夠長時間使用。
The grip of this tool is very comfortable, allowing me to use it for long periods.
指任何小的圓形凸起,可能在物體的表面上,通常不會影響物體的功能,但可以提供一定的觸感或視覺效果。
例句 1:
這個球的表面有很多小凸起。
The surface of this ball has many small bumps.
例句 2:
他在桌子上碰到了小凸起,讓他感到驚訝。
He was surprised when he bumped into a small bump on the table.
例句 3:
這個設計的表面有意識地加入了凸起,增強了觸感。
The surface of this design intentionally includes bumps to enhance tactile feedback.