「三軍」這個詞在中文中通常指的是三個主要的軍事部隊,分別是陸軍、海軍和空軍。它可以用來表示國家的武裝力量,或在特定的上下文中,指代軍事力量的整體。這個詞在軍事、政治和安全的討論中經常出現,並且在一些文化和文學作品中也有象徵意義,通常代表著國家的安全和防衛能力。
用於指代一個國家的所有軍事力量,包括陸軍、海軍和空軍。這個詞通常在官方文件、軍事報告或國際關係的討論中使用。它強調了國家在維護安全和防衛方面的整體能力。
例句 1:
這個國家的三軍非常強大。
The armed forces of this country are very strong.
例句 2:
他在三軍服役了十年。
He served in the armed forces for ten years.
例句 3:
三軍的合作對於國家安全至關重要。
The cooperation of the armed forces is crucial for national security.
這個詞通常用來指代與戰爭、武裝衝突和國防相關的組織或活動。它可以是正式的軍事機構,也可以是與軍事相關的行動或政策。在許多國家,軍事力量被視為維護國家主權和安全的基礎。
例句 1:
他對軍事歷史非常感興趣。
He is very interested in military history.
例句 2:
軍事訓練是成為士兵的必要步驟。
Military training is a necessary step to become a soldier.
例句 3:
這部電影描繪了軍事行動的艱辛。
The movie depicts the hardships of military operations.
用於描述一個國家的防衛機構,通常包括陸軍、海軍和空軍等部隊。這個詞強調了保護國家不受外來威脅的角色,並常用於安全和國防的討論中。
例句 1:
這個國家的防衛力量在國際上享有良好聲譽。
The defense forces of this country have a good reputation internationally.
例句 2:
防衛力量的增強是應對外部威脅的必要措施。
Strengthening the defense forces is necessary to respond to external threats.
例句 3:
他在防衛力量中擔任指揮官。
He serves as a commander in the defense forces.
通常指軍隊中的士兵或部隊,特別是在執行任務或參加戰鬥時。這個詞在軍事報告、新聞報導和國際事務中經常使用,強調士兵的角色和行動。
例句 1:
部隊已經部署到邊境地區。
The troops have been deployed to the border area.
例句 2:
他們的部隊在演習中表現出色。
Their troops performed excellently during the drills.
例句 3:
這場戰鬥中有很多部隊參加。
Many troops participated in this battle.