「中獲取」這個詞的意思是指在某個過程中獲得某種東西,通常是指透過某種方式或手段來取得所需的資源、資訊或結果。在不同的上下文中,這個詞可以用來描述獲取知識、技能、資源或其他有價值的東西的過程。
通常指通過努力、學習或經驗來獲得某種技能、知識或物品。這個詞強調過程中的主動性,表明某人主動去獲得某種東西。在學術環境中,學生可能會努力獲得新知識,而在職場上,員工可能會通過培訓獲得新技能。
例句 1:
他希望能夠在這次訓練中獲得更多的技能。
He hopes to acquire more skills during this training.
例句 2:
她在大學期間獲得了很多知識。
She acquired a lot of knowledge during her university years.
例句 3:
他們正在尋找方法來獲得新的客戶。
They are looking for ways to acquire new clients.
指從某個來源或通過某種方式獲得某物,通常帶有更正式的語氣。這個詞常用於法律或商業環境中,表示遵循某些程序來獲得所需的文件或許可。
例句 1:
他們需要從政府獲得必要的許可證。
They need to obtain the necessary permits from the government.
例句 2:
你能否幫我獲得這份報告?
Could you help me obtain this report?
例句 3:
她成功獲得了獎學金。
She successfully obtained a scholarship.
這個詞通常用於描述獲得某種利益、優勢或知識,強調結果而非過程。它可以用在個人或商業的背景中,表示某種正面的結果。
例句 1:
他在這次會議中獲得了許多寶貴的經驗。
He gained a lot of valuable experience from this meeting.
例句 2:
我們希望能夠從這次合作中獲得利益。
We hope to gain benefits from this collaboration.
例句 3:
她通過這次旅行獲得了深刻的見解。
She gained profound insights through this trip.
這個詞通常用於商業或正式的上下文中,指通過某種程序或方式獲得物品或服務。它強調獲得的過程,並且通常涉及到交易或協商。
例句 1:
公司需要尋找供應商來獲得材料。
The company needs to find suppliers to procure materials.
例句 2:
他們正在努力獲得所需的設備。
They are working hard to procure the necessary equipment.
例句 3:
這項任務的目的是獲得更多的資源。
The goal of this task is to procure more resources.