南無阿彌陀佛的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「南無阿彌陀佛」是佛教中的一個重要名號,特別是在淨土宗中被廣泛使用。這句話的意思是「向阿彌陀佛致敬」或「皈依阿彌陀佛」,表示信徒對阿彌陀佛的崇敬和信仰。阿彌陀佛是西方極樂世界的佛,信奉他的人相信通過念誦他的名號,可以得到解脫和往生極樂世界。這句話常用於祈禱、誦經或作為日常的祝福語。

依照不同程度的英文解釋

  1. A phrase used to show respect to a Buddha.
  2. A way for Buddhists to express their faith.
  3. A respectful greeting towards a specific Buddha.
  4. A chant or prayer in Buddhism to seek blessings.
  5. A devotional phrase for followers of a particular Buddhist tradition.
  6. A mantra that signifies devotion to the Buddha of Infinite Light.
  7. A phrase used in rituals to invoke the presence of a revered Buddha.
  8. A traditional expression of faith in Pure Land Buddhism.
  9. A significant chant in Mahayana Buddhism symbolizing refuge and devotion.
  10. A sacred phrase reflecting deep spiritual commitment in Buddhism.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Namo Amitabha Buddha

用法:

這是「南無阿彌陀佛」的英文翻譯,直接對應於中文,表示對阿彌陀佛的尊敬和皈依。信徒們在誦念時,通常會用這個詞來表達他們的信仰和期望能夠往生極樂世界。

例句及翻譯:

例句 1:

在佛教儀式中,信徒們經常誦念「Namo Amitabha Buddha」。

During Buddhist ceremonies, devotees often chant 'Namo Amitabha Buddha'.

例句 2:

她每天都會念這句話以尋求內心的平靜。

She recites this phrase daily to seek inner peace.

例句 3:

這句話是淨土宗信徒的主要誦經內容。

This phrase is a key part of the chanting for Pure Land practitioners.

2:Homage to Amitabha

用法:

這是對「南無阿彌陀佛」的另一種翻譯,強調對阿彌陀佛的敬意。它常用於佛教的祈禱和儀式中,表達信徒對佛的皈依和感恩。

例句及翻譯:

例句 1:

在每次的禮拜中,我們都會說「Homage to Amitabha」。

In every service, we say 'Homage to Amitabha'.

例句 2:

這句話提醒我們要常懷感恩之心。

This phrase reminds us to always have a grateful heart.

例句 3:

它是信仰的表達,也是心靈的寄託。

It is an expression of faith and a solace for the soul.

3:I take refuge in Amitabha

用法:

這句話直接表達了信徒對阿彌陀佛的皈依,顯示出對其教導和慈悲的信任。這種表達在佛教徒的日常生活中非常常見。

例句及翻譯:

例句 1:

在困難的時候,我總是說「I take refuge in Amitabha」。

In difficult times, I always say 'I take refuge in Amitabha'.

例句 2:

這是一種尋求安慰和支持的方式。

It is a way to seek comfort and support.

例句 3:

這句話讓我感到安心和平靜。

This phrase brings me a sense of peace and calm.