「品類」這個詞在中文中主要指的是事物的種類或類別,通常用來描述某一特定範疇內的物品、產品或服務。它可以用於商業、貿易、分類系統等場合,幫助人們了解不同類型的商品或服務。例如,在超市中,商品可以根據品類進行分區,如食品、飲料、日用品等。
通常用於描述某一範疇內的所有項目,並且可以根據特定標準進行劃分。在商業中,產品類別可以幫助消費者更容易地找到他們需要的商品。這個詞也常用於學術研究中,將資料或現象進行分類以便分析。
例句 1:
這些產品被分為三個主要類別。
These products are divided into three main categories.
例句 2:
他們在網站上設置了不同的類別以方便顧客瀏覽。
They set up different categories on the website for easier browsing.
例句 3:
這篇文章探討了不同類別的社會問題。
This article explores different categories of social issues.
指的是某一特定的品類,通常用來描述具有相似特徵或功能的物品。在日常對話中,人們常用這個詞來指代特定的商品或服務類型,例如「這種手機類型很受歡迎」。在科學和技術領域,type 也常用來描述物體或現象的分類。
例句 1:
這種車的類型非常適合城市駕駛。
This type of car is very suitable for city driving.
例句 2:
我們需要確認每種產品的類型。
We need to confirm the type of each product.
例句 3:
他對不同類型的音樂都有興趣。
He is interested in different types of music.
通常用來描述某一特定的群體或類別,尤其是在學術或社會科學中。這個詞也可以用於描述產品的等級或品質。例如,在教育中,學生可以根據學習能力被劃分到不同的班級。在商業中,產品可以根據其質量或價格被劃分為不同的類別。
例句 1:
這款產品屬於高端產品類別。
This product belongs to the high-class category.
例句 2:
在這個班級裡,學生的能力差異很大。
There is a wide range of abilities in this class.
例句 3:
這個品牌的產品在市場上享有良好的聲譽。
This brand's products are well-regarded in the market.
通常用來描述某一特定的類型或品類,強調其獨特性或特徵。在日常對話中,人們常用這個詞來指代某種特定的商品或服務。例如,「這種食物的種類很多,適合不同的口味。」在科學中,kind 也可以用來描述生物或物質的不同類型。
例句 1:
這種食物有很多不同的種類。
There are many different kinds of this food.
例句 2:
他喜歡各種各樣的運動種類。
He enjoys various kinds of sports.
例句 3:
這本書介紹了不同種類的植物。
This book introduces different kinds of plants.