「哪所」這個詞在中文中通常用於詢問某個特定的地方或機構,特別是學校、建築或機構等的名稱。它由「哪」和「所」組成,其中「哪」用於表示疑問,而「所」則是用來指代某個具體的地方或機構。這個詞常見於口語和書面語,尤其在詢問某個特定的學校或機構時。
用於詢問某個具體的學校名稱。這個表達方式在教育場合中非常常見,尤其是在選擇學校或詢問他人所就讀的學校時。
例句 1:
你想報考哪所學校?
Which school do you want to apply to?
例句 2:
他告訴我他畢業於哪所學校。
He told me which school he graduated from.
例句 3:
她在選擇哪所學校時遇到了一些困難。
She had some difficulties choosing which school to attend.
用於詢問某個特定機構的名稱,這可能包括大學、公司或其他組織。這個表達方式在正式場合或專業交流中常見。
例句 1:
你知道他在哪所機構工作嗎?
Do you know which institution he works for?
例句 2:
這項研究是由哪所機構資助的?
Which institution funded this research?
例句 3:
他在選擇哪所機構進行實習時感到困惑。
He felt confused about which institution to intern at.
用於詢問某個具體地點的名稱,這可以是城市、國家或其他地理位置。這種表達方式在旅遊或日常對話中常見。
例句 1:
你想去哪個地方旅行?
Which place do you want to travel to?
例句 2:
他問我我們要去哪個地方吃飯。
He asked me which place we should go to eat.
例句 3:
她告訴我她最喜歡的旅遊地方是哪個。
She told me which place is her favorite travel destination.
用於詢問某個具體建築物的名稱,通常在城市規劃、建築或導覽中使用。
例句 1:
你知道哪棟建築是市政廳嗎?
Do you know which building is the city hall?
例句 2:
他在問我哪棟建築是博物館。
He was asking me which building is the museum.
例句 3:
在這個地區,哪棟建築最有名?
Which building is the most famous in this area?