「法名」是指在佛教或道教等宗教中,僧侶或信徒在出家或受戒時所取的法號。這個名字通常具有特定的意義,象徵著修行的方向或目標。在某些文化中,法名也可以指在某些儀式中所賦予的名字,這個名字通常承載著祝福或期望。法名的使用通常與宗教、靈性修行和個人的信仰有關。
在佛教中,法名通常被稱為法號或法名,這是對於一個人出家或受戒後所取的名字。這個名字通常反映了他們的修行方向和目標。
例句 1:
他在寺廟裡獲得了他的法名。
He received his dharma name at the temple.
例句 2:
她的法名象徵著慈悲和智慧。
Her dharma name symbolizes compassion and wisdom.
例句 3:
法名是修行者的重要身份象徵。
The dharma name is an important symbol of the practitioner's identity.
這是一個更廣泛的術語,可以用來描述在各種宗教中所取的名字,包括基督教、伊斯蘭教和其他信仰。這些名字通常與宗教儀式或信仰承諾有關。
例句 1:
在洗禮儀式中,他獲得了一個宗教名字。
He received a religious name during the baptism ceremony.
例句 2:
這個宗教名字代表著她對信仰的承諾。
This religious name represents her commitment to her faith.
例句 3:
許多信徒在轉信時會選擇一個新的宗教名字。
Many converts choose a new religious name when they embrace a new faith.
通常用來指那些在靈性修行中獲得的名字,這些名字可能與個人的靈性成長和實踐有關。這類名字常用於瑜伽、冥想或其他靈性傳統中。
例句 1:
她的靈性名字反映了她的內心追求。
Her spiritual name reflects her inner quest.
例句 2:
在靈性修行中,名字具有重要的意義。
In spiritual practices, names hold significant meaning.
例句 3:
他的靈性名字讓他感受到更深的連結。
His spiritual name gives him a deeper sense of connection.
這是指在某些宗教儀式中所賦予的名字,通常在入教或成為某個宗教團體成員時獲得。這個名字象徵著新的開始或轉變。
例句 1:
她在入教儀式中獲得了她的啟蒙名字。
She received her initiation name during the conversion ceremony.
例句 2:
這個啟蒙名字標誌著他靈性旅程的新開始。
This initiation name marks the new beginning of his spiritual journey.
例句 3:
啟蒙名字在某些文化中具有重要的象徵意義。
The initiation name holds significant symbolic meaning in certain cultures.