「是一百六十萬」這句話的意思是指數字「1600000」,通常用於表示金額、人口數量或其他數量的計算。這個數字可以在不同的上下文中使用,例如經濟、財務或統計數據等。
這是對數字 1,600,000 的完整表達,通常用於正式或書面語境中。它可以用來描述金額、人口或其他計算。
例句 1:
這個城市的人口是一百六十萬。
The population of this city is one million six hundred thousand.
例句 2:
公司的年收入是一百六十萬美元。
The company's annual revenue is one million six hundred thousand dollars.
例句 3:
這筆交易的總額是一百六十萬。
The total amount of the transaction is one million six hundred thousand.
這是數字 1,600,000 的標準書寫方式,常用於財務報告或數據統計。
例句 1:
這個項目的預算是 1,600,000 元。
The budget for this project is 1,600,000 dollars.
例句 2:
他們的銷售額達到了 1,600,000。
Their sales reached 1,600,000.
例句 3:
這個基金會的捐款總額為 1,600,000 元。
The total donations for this foundation amount to 1,600,000 dollars.
這是一種簡化的表達方式,常用於口語或非正式的書寫中,尤其在傳播數據或信息時。
例句 1:
這部電影在首週末的票房達到 1.6 million 美元。
The movie grossed 1.6 million dollars in its opening weekend.
例句 2:
這個計畫的參與者達到 1.6 million。
The number of participants in this program reached 1.6 million.
例句 3:
他的資產估計為 1.6 million 元。
His assets are estimated to be 1.6 million dollars.
這是一種更為簡潔的數字表示方式,通常用於數據報告或社交媒體上。
例句 1:
這個應用程式的下載量已經達到 1.6M。
The app has reached 1.6M downloads.
例句 2:
這篇文章的點擊量為 1.6M。
The article has 1.6M views.
例句 3:
他的社交媒體帳號有 1.6M 粉絲。
His social media account has 1.6M followers.